Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ta-ta-ta-tanermanТа-та-та-танерманNefes alamam, boğazıma kadar doluЯ не могу дышать, он полон до горла.Yük dolu, kül dolu iç yarasıЕго внутренняя рана, полная груза, полная пеплаBu kez yaramaz, ilaçlar amaНа этот раз это непослушно, лекарства, ноSonun ölüm dostum o yüzden iç yarasınТвой конец - смерть, мой друг, так что твоя внутренняя ранаNefes alamam, boğazıma kadar doluЯ не могу дышать, он полон до горла.Yük dolu, kül dolu iç yarasıЕго внутренняя рана, полная груза, полная пеплаBu kez yaramaz, ilaçlar amaНа этот раз это непослушно, лекарства, ноSonun ölüm dostum o yüzden iç yarasınТвой конец - смерть, мой друг, так что твоя внутренняя ранаNasıl bi' yara bu geçmez mi?Что это за рана, разве она не пройдет?Elimde olsa keşke bu kaderi seçmezdimЕсли бы я мог, я бы не выбрал эту судьбуBu nasıl bi' denk düşmezlik?Что это за несоответствие?Bileydim hayatım hız sınırını geçmezdimЕсли бы я знал, дорогая, я бы не превысил ограничение скоростиGaliba yakamda derdin eliДумаю, у тебя были бы проблемы со мной, Илай.Gözünü aç kapa otuza daya merdiveniОткрой глаза и закрой лестницу на тридцать градусов.Bir işe yaramıyon napcaz direnip?Что мы можем сделать, чтобы сопротивляться, если это бесполезно?Boşver, siktir et bu şehri gel gidelimЗабудь, к черту этот город, поехали.Buraya kadar, kanayamam artıkВсе кончено, я больше не могу истекать кровью.Yapıştı yakama, buraya kadarОн застрял у меня на шее, вот и все.Kaçamam asla yine yakalarЯ не могу убежать, он никогда не поймает тебя сноваSon nefesini ver, buraya kadarСделай последний вздох, и все.Nefes alamam, boğazıma kadar doluЯ не могу дышать, он полон до горла.Yük dolu, kül dolu iç yarasıЕго внутренняя рана, полная груза, полная пеплаBu kez yaramaz, ilaçlar amaНа этот раз это непослушно, лекарства, ноSonun ölüm dostum o yüzden iç yarasınТвой конец - смерть, мой друг, так что твоя внутренняя ранаNefes alamam, boğazıma kadar doluЯ не могу дышать, он полон до горла.Yük dolu, kül dolu iç yarasıЕго внутренняя рана, полная груза, полная пеплаBu kez yaramaz, ilaçlar amaНа этот раз это непослушно, лекарства, ноSonun ölüm dostum o yüzden iç yarasınТвой конец - смерть, мой друг, так что твоя внутренняя ранаKaranlık ev, bu sokak, bütün gezegenТемный дом, эта улица, вся планетаAteş yak, ateş yak eskimiş senelerРазожги огонь, разожги огонь старые годыZaman ilaç dediler ne gelir elimden?Что я могу сделать, когда они сказали, что я принимаю лекарства?Işıksızım bi' şık seçtim inanıp derindenЯ выбрал стиль без света, я верю и глубокоUmrumda mı sandın dünya oynasın yerindenДумаешь, мне все равно, пусть мир играет?Kıyamet kopsun severim erinmemЯ люблю апокалипсис, я не растаюÖlümden değil korkum gittiğimde yenilmenЯ боюсь не смерти, а того, что ты будешь побежден, когда я уйду.O gün cevap bulursun öpmek yarayı geçirmezВ тот день ты найдешь ответ поцелуй защитит рануBuraya kadar, kanayamam artıkВсе кончено, я больше не могу истекать кровью.Yapıştı yakama, buraya kadarОн застрял у меня на шее, вот и все.Kaçamam asla yine yakalarЯ не могу убежать, он никогда не поймает тебя сноваSon nefesini ver, buraya kadarСделай последний вздох, и все.Nefes alamam, boğazıma kadar doluЯ не могу дышать, он полон до горла.Yük dolu, kül dolu iç yarasıЕго внутренняя рана, полная груза, полная пеплаBu kez yaramaz, ilaçlar amaНа этот раз это непослушно, лекарства, ноSonun ölüm dostum o yüzden iç yarasınТвой конец - смерть, мой друг, так что твоя внутренняя ранаNefes alamam, boğazıma kadar doluЯ не могу дышать, он полон до горла.Yük dolu, kül dolu iç yarasıЕго внутренняя рана, полная груза, полная пеплаBu kez yaramaz, ilaçlar amaНа этот раз это непослушно, лекарства, ноSonun ölüm dostum o yüzden iç yarasınТвой конец - смерть, мой друг, так что твоя внутренняя рана
Поcмотреть все песни артиста