Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In a city after midnightВ городе после полуночи'Neath the halo of a street lightПод ореолом уличного фонаряWhere the dreams die, as the blood driesГде мечты умирают, когда высыхает кровьOn the wounds we keep hidden from viewНа ранах, которые мы скрываем от посторонних глаз.In the safety of this darknessВ безопасности этой тьмыAs it hides all time has tarnishedПоскольку она скрывает все, время потускнелоThe forbidden, unforgivenЗапретные, непрощенныеAre secure here where no one pursuesВ безопасности здесь, где никто не преследуетBut the night fades away and gives way to the dayНо ночь исчезает и уступает место днюFor what else is the night to do?Ибо что еще остается делать ночи?As the dark steps aside with the hopes we confideКогда тьма отступает в сторону с надеждами, которые мы доверяемAnd never believe that the dreams we conceivedИ никогда не верь, что мечты, которые мы задумалиWould ever, not ever come trueНикогда не сбудетсяIs life different after midnightИзменилась ли жизнь после полуночиWith its new dawn and its new lights?С ее новым рассветом и новыми огнями?Inconsistent and indifferentНепоследовательная и безразличнаяTo the things we were so sure we knewК вещам, в которых мы были так уверены, что зналиAs you stood there in the night airКогда ты стояла там, в ночном воздухеWith such beauty that the stars staredТакая красивая, что на нее смотрели звездыFrom their distance you were differentС их расстояния ты была другойLike a dream that no one could refuseКак мечта, от которой никто не мог отказатьсяBut the night fades away and gives way to the dayНо ночь исчезает и уступает место днюFor what else is the night to do?Ибо что еще остается делать ночи?As the dark steps aside with the hopes we confideКогда тьма отступает в сторону с надеждами, которые мы доверяемAnd never believe that the dreams we conceivedИ никогда не верь, что мечты, которые мы задумалиWould ever, not ever come trueКогда-нибудь, никогда не сбудутсяAs you stand all alone at your stationПока ты стоишь совсем один на своем постуWhat if God doesn't know where you are?Что, если Бог не знает, где ты?As you send out your prayers for salvationКогда ты возносишь свои молитвы о спасенииBut afraid that they don't go that farНо боишься, что они не зайдут так далекоSo you wait all alone in your darknessПоэтому ты ждешь в полном одиночестве в своей темнотеThere's a train that drives on through the nightЕсть поезд, который едет сквозь ночь.And if everyone's on it except usИ если на нем будут все, кроме нас,Would it return for that single life?Вернется ли он к той одинокой жизни?In a city after midnightВ городе после полуночи'Neath the halo of a street lightПод ореолом уличного фонаря
Поcмотреть все песни артиста