Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm on a missionИм на миссииA drunk ambitionПьяный гонорI'm tired of wishingИм надоело желающихFor this day to endДля этого дня и до концаI need a partyМне нужна вечеринкаAnd when you start meИ когда ты заводишь меня,I'm like a HarleyЯ как ХарлейScreaming round the bendВизжу на поворотеFrom 1 to 6AMС 1 до 6 утраI live after midnight, after midnightЯ живу после полуночи, после полуночиI live after midnight, after midnightЯ живу после полуночи, после полуночиAnd there's no way I'm heading homeИ я ни за что не пойду домойTill I've said hello to the dawnПока я не поздороваюсь с рассветомI live after midnight, after midnightЯ живу после полуночи, после полуночиOut in the darknessВ темнотеAmong the madnessСреди безумияIt's all so badassВсе так круто.Drinks and drugs and sexВыпивка, наркотики и секс.And every minuteИ каждую минуту.That I'm in itЯ в этом участвую.There's no limitНет пределаPushing to the edgeТолкаюсь к краю пропастиI'll sleep when I'm deadПлохо сплю, когда я мертвI live after midnight, after midnightЯ живу после полуночи, после полуночиI live after midnight, after midnightЯ живу после полуночи, после полуночиAnd there's no way I'm heading homeИ я ни за что не пойду домойTill I've said hello to the dawnПока не поздороваюсь с рассветомI live after midnight, after midnightЯ живу после полуночи, после полуночиThere's a vampire somewhere inside meГде-то внутри меня живет вампирAnd he doesn't like to be out in the daylightИ ему не нравится быть на улице при дневном светеWhen the clock strikes twelve it sets him freeКогда часы бьют двенадцать, это освобождает егоAnd he loves this time, the neon signs, the beer and wineИ он любит это время, неоновые вывески, пиво и виноI live after midnight, after midnightЯ живу после полуночи, после полуночиI live after midnight, after midnightЯ живу после полуночи, после полуночиAnd there's no way I'm heading homeИ я ни за что не пойду домойTill I've said hello to the dawnПока не поздороваюсь с рассветомI live after midnight, after midnightЯ живу после полуночи, после полуночи