Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I remember his frightened eyes and his mouth so quick to mockЯ помню его испуганные глаза и насмешливый рот.Listening late at night to his soft Midwestern talkСлушаю поздно ночью его мягкий среднезападный говор.In the corner of the cafe, as dark as an eclipseВ углу кафе темно, как в солнечное затмение.He tried to smile, but his cheek lines put parentheses around his lipsОн попытался улыбнуться, но морщины на щеках образовали круглые скобки вокруг его губWalk down Grand Street, the wind would blow us round and roundМы шли по Гранд-стрит, ветер кружил нас вокруг да околоAnd all his talk was incomplete, so I just listened to the soundИ все его слова были неполными, поэтому я просто слушала звук.He could never see my heart, it was a blur back thenОн никогда не мог видеть мое сердце, тогда оно было размытым пятном.Oh but it's true I was the prettiest girl in New YorkО, но это правда, я была самой красивой девушкой в Нью-ЙоркеWhen I walked down the street with himКогда я шел с ним по улицеWe were walking, sort of dancing, up on the rooftop real slowМы гуляли, вроде как танцевали, на крыше, очень медленноQuietly waiting to get stung by Lester Young over that tiny radioТихо ожидая, когда Лестер Янг ужалит нас по этому крошечному радиоThere were so many women in his eyes, I knew he never could be mineВ его глазах было так много женщин, что я знала, что он никогда не сможет быть моимBut everyone must die alone,Но каждый должен умереть в одиночестве,And that's just how some men will always walk the loineИ именно так некоторые мужчины всегда будут ходить по поясницеIt was out at the newsstand, the corner of MacDougal and West ThirdЭто было в газетном киоске на углу Макдугал и Западной ТретьейHe took back his hand and said goodbye, to this day I pretend I never heardОн убрал руку и попрощался, и по сей день я притворяюсь, что никогда этого не слышал.Let the years roll away, let the seasons disappearПусть проходят годы, пусть сменяются времена года.And if I seem to be okay I'm just thinking of the time I held him nearИ если кажется, что со мной все в порядке, я просто думаю о том времени, когда я держала его рядом.
Поcмотреть все песни артиста