Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Can't you tell that I am dying inside?Разве ты не можешь сказать, что я умираю внутри?Can't you hear my muffled cry?Разве ты не слышишь мой приглушенный крик?Do you have to be told a thousand times?Тебе нужно повторять это тысячу раз?You're the guy who doesn't get itТы тот парень, который этого не понимаетDon't you know my life's a quiet hell?Разве ты не знаешь, что моя жизнь - тихий ад?I'm a black hole, I'm an empty shellЯ черная дыра, я пустая оболочкаDoes it occur to you /that/ I might need help?Тебе не приходило в голову, что мне может понадобиться помощь?You're the guy who doesn't get itТы тот парень, который этого не понимаетSay I'm in the tub with a razor bladeДопустим, я в ванне с бритвенным лезвиемYou'd walk in and ask me "How was your day?"Ты войдешь и спросишь меня: "Как прошел твой день?"Then you'd lather up and start to shaveЗатем намылишься и начнешь бритьсяAs I bleed on the new tile floorПока я истекаю кровью на новый кафельный пол.I'm sure that you really care for meЯ уверен, что я вам действительно небезразличенAnd your heart's as big as GermanyИ ваши сердца такие же большие, как у ГерманииBut you're as blind as they were back in '33Но вы так же слепы, как и они в 33-мYou're the guy who doesn't get itВы парень, который этого не понимаетSay the car exhaust /is in/ my brainСкажем, автомобильный выхлоп / проникает / в / мой мозгThe Nebutol is racing through my veinsНебутол мчится по моим венамYou'd come in and ask "Are you okay?"Ты войдешь и спросишь: "Ты в порядке?"As I close my eyes foreverКогда я навсегда закрою глаза.Can't you tell that I am dying inside?Разве ты не можешь сказать, что я умираю внутри?Can't you hear my muffled cry?Разве ты не слышишь мой приглушенный крик?What's going on /inside those/ vacant eyes?Что происходит / внутри этих / пустых глаз?You're the guy who doesn't get itТы парень, который этого не понимает/You're the guy who doesn't get it// Ты тот парень, который этого не понимает/