Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Part of me (lullaby for luuk)Часть меня (колыбельная для луука)(A.popovic / c.brant)(А.Попович / к.Брант)Ana popovic music publishing -ascapМузыкальное издательство Аны Попович -ascapNana maluca music sesac. admin by sony atvМузыкальный журнал Наны Малуки. администратор sony atvDelta groove productions publishing -ascapИздательство Delta groove productions publishing -ascapFrom the very firstimeС самого первого разаI felt your heart beat close to mineЯ почувствовал, как твое сердце бьется рядом с моимI knew that i was gonna love youЯ знал, что буду любить тебяTill the end of timeДо скончания временAnd way before i got to see youИ задолго до того, как я увидел тебяWay before the startЗадолго до началаI knew i wouldn't ever let nobodyЯ знал, что никогда никому не позволюKeep us apartРазлучи нас.Whether it's dusk or dawnБудь то сумерки или рассвет.You're not aloneТы не один.Im here by your sideЯ здесь, рядом с тобой.You're like a quiet stormТы как тихий штормAnother form of meaning of lifeЕще одна форма смысла жизниAs long as i'm aroundПока я рядомYou'll be safe and soundТы будешь в целости и сохранностиCause baby baby babyПотому что, детка, детка, деткаYou're apart of meТы далек от меняNow that you're hereТеперь, когда ты здесьSo close and nearТакой близкий иI feel your tiny hand in mineЯ чувствую твою крошечную ручку в своейHow to measure the joy to see one little boyКак измерить радость от встречи с одним маленьким мальчикомTake my very heart awayЗабери мое сердце навсегдаYou're gonna become somebodyТы станешь кем-тоLove the life with soul and bodyЛюблю жизнь душой и теломBut for me you're gonna be everythingНо для меня ты будешь всемWhether it's dusk or dawn ...Будь то сумерки или рассвет...