Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Maybe you're homesickМожет быть, ты тоскуешь по домуJust wanna reminisceПросто хочу вспоминатьLonging for a little slow downЖелает немного притормозитьLittle home townМаленький родной городMaybe there's someone you missМожет быть, есть кто-то, по кому ты скучаешьKick back and rewindОткинься назад и перемотай назадBottoms up on the good wineВыпей хорошего вина до днаNeedle down on the sound trackПрослушай звуковую дорожку с иголочкиLet it take you backПозволь этому вернуть тебя назадI do it all the timeЯ делаю это постоянноOh it might be a melodyО, это может быть мелодияMight be a song on an old six stringМожет быть песня на старой шестистрункеMaybe ride in a mustangМожет быть, прокатиться на мустангеDown memory laneПо переулку воспоминанийOr BroadwayИли по БродвеюMight be a sip of something smoothМожет быть, выпить чего-нибудь вкусненькогоOr a stranger's perfumeИли незнакомый парфюмWell who says there's no such thingНу, кто сказал, что такой вещи не существуетIf you ask meЕсли вы спросите меняThere's all kinds of time machinesЕсть все виды машин времени♪♪Remember that theater seatПомнишь то место в театреThe one where you kissed meТо, где ты поцеловал меня в первый разFor the first time way in the backНа заднем сиденьеAs a matter of factНа самом делеI don't remember a single sceneЯ не помню ни одной сценыThat bar where we hung out in collegeТот бар, где мы тусовались в колледжеBright red nail polishЯрко-красный лак для ногтейThe dent in your dad's new carВмятина на новой машине твоего отцаFirst broken heartПервое разбитое сердцеThat's your memory callingЭто зовет твоя памятьOh it might be a melodyО, это может быть мелодия.Might be a song on an old six stringМожет быть, песня на старой шестистрункеMaybe ride in a mustangМожет быть, поездка на мустангеDown memory laneПо переулку памятиOr BroadwayИли по БродвеюMight be a sip of something smoothЭто может быть глоток чего-нибудь мягкогоOr a stranger's perfumeИли незнакомых духовWell who says there's no such thingНу, кто сказал, что такого не существуетIf you ask meЕсли ты спросишь меняThere's all kinds of time machinesЕсть все виды машин времениOh it might be a melodyО, это может быть мелодияMight be a song on an old six stringМожет быть песня на старой шестистрункеMaybe ride in a mustangМожет быть, прокатиться на мустангеDown memory laneВ переулке воспоминанийOr BroadwayИли на БродвееMaybe be a sip of something smoothМожет быть, глотнуть чего-нибудь мягкогоOr a stranger's perfumeИли незнакомых духовWell who says there's no such thingНу а кто сказал, что такого не существуетIf you ask meЕсли вы спросите меняThere's all kinds of time machinesЕсть все виды машин времениThere's all kinds of time machinesЕсть все виды машин времениWho says there's no such thing if you ask meКто сказал, что такой вещи не существует, если вы спросите меняThere's all kinds of time machinesЕсть все виды машин времениAll kinds of time machinesВсе виды машин времениThere's all kinds of time machinesЕсть все виды машин времени