Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Bei uns im Schnorrerbusiness muss man pfiffig seinС нами, в сноркелинговом бизнесе, вы должны быть сообразительнымиWer nichts hat, dem wird gegeben tritt nur in süßen Träumen einТот, у кого ничего нет, кому дано, приходит только в сладких снахDer Markt ist voll, die Konkurrenz auf ZackРынок переполнен, конкуренция на подъеме.Wer da nicht vollstens motiviert stets neue Maschen ausprobiertКто не имеет полной мотивации постоянно пробовать новые сеткиDer gehört ganz schnell zum armen PackОн очень быстро становится частью бедной стаиWir betteln oder borgen, das ist die PhilosophieМы просим или берем взаймы, это философияBetteln oder borgen, HeckenpennerutopieПросить или брать взаймы, утопия хедж-пеннераWir betteln oder borgenМы клянчим или одалживаемIrgendwann kriegst du's zurückВ конце концов, ты вернешьсяUnd hast du großes Glück, dann sogar in einem StückИ тебе очень повезло, тогда даже в целости и сохранностиUns Gaunerei zu unterstellen das wär' infamОбвинять нас в мошенничестве, это было бы позором.Wir sind brave Kleinstgewerbler, Tag und Nacht schnorren wir uns KramМы храбрые мелкие торговцы, днем и ночью мы шныряем по магазинам.Ganz legal mit Betriebsrat und TarifСовершенно законно с советом директоров и тарифомIm Zweitverwertungsunternehmen mit KapitalabbaubestrebenВо втором перерабатывающем предприятии с целью сокращения капиталаZählt noch Armutsrecht und ArmutsbriefЗакон о бедности и письмо о бедности все еще считаютсяWir betteln oder borgen, das ist die PhilosophieМы просим или берем взаймы, это философияBetteln oder borgen, HeckenpennerutopieПросить или брать взаймы, утопия хедж-пеннераWir betteln oder borgen irgendwann kriegst du's zurückМы клянчим или одалживаем, в конце концов, ты получишь обратно.Und hast du großes Glück, dann sogar in einem StückИ тебе очень повезло, тогда даже в целости и сохранностиDenn Betrug für Kapital ist ganz sicher schlecht für Karma und MoralПотому что мошенничество с капиталом, безусловно, вредно для кармы и моралиNein da spielen wir nicht mit die Weste fleckig doch weißНет, мы не играем с жилет в пятнах, но все же белый.Borgen und betteln wir weiter, arm aber heiterМы продолжаем брать взаймы и просить милостыню, бедные, но безмятежные.Wir betteln oder borgen das ist die PhilosophieМы просим или берем взаймы, это философияBetteln oder borgen, HeckenpennerutopieПросить или брать взаймы, утопия хедж-пеннераWir betteln oder borgen das ist die PhilosophieМы просим или берем взаймы, это философияBetteln oder borgen, volle GossenenergieПросить или брать взаймы, полная энергия сточной канавыWir betteln oder borgen irgendwann kriegst du's zurückМы клянчим или одалживаем, в конце концов, ты получишь обратно.Und hast du großes Glück dann sogar in einem StückИ тебе очень повезло, тогда даже в целости и сохранности
Поcмотреть все песни артиста