Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
As I walk down the road, I'd set up someКогда я шел по дороге, я приготовил несколько штукThe lambs were comin' homeward one by oneЯгнята возвращались домой один за другимI heard a sheep bell softly callin' themЯ услышал, как овечий колокольчик тихо зовет ихAlong the little road to BethlehemПо узкой дороге в Вифлеем♪♪Beside an open door as I drew nighКогда я приблизился, рядом с открытой дверьюI heard sweet Mary sing a lullabyЯ услышал, как милая Мэри поет колыбельнуюShe sang about the lambs at close of dayОна пела об ягнятах на закате дняAnd rocked her tiny boy among the hayИ укачивала своего крошечного мальчика среди сена♪♪Across the air, the silver sheep bell rangВ воздухе зазвенел серебряный колокольчик для овецThe lambs are comin' home sweet Mary sangЯгнята возвращаются домой, пропела сладкая Мэри.You're a star of gold, you're a star of goldТы золотая звезда, ты золотая звездаYou're shinin' in the skyТы сияешь в небеSo sleep, my little boy, go lullabyТак что спи, мой маленький мальчик, пой колыбельную.♪♪As I walk down the road, I'd set up someКогда я шел по дороге, я приготовил несколько штукThe lambs were comin' homeward one by oneЯгнята возвращались домой один за другимI heard a sheep bell softly callin' themЯ услышал, как овечий колокольчик тихо зовет ихAlong the little road to BethlehemПо узкой дороге в ВифлеемAlong the little road to BethlehemПо узкой дороге в Вифлеем