Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Chanson de Francis Cabrel)(Песня Фрэнсиса Кабрела)Petite Marie je parle de toiМаленькая Мари, я говорю о тебеParce qu'avec ta petite voixПотому что с твоим тоненьким голоскомTes petites maniesТвои маленькие причудыTu as versé sur ma vieТы пролила свет на мою жизнь.Des milliers de rosesТысячи розPetite furie je me bats pour toiМаленькая фурия, я сражаюсь за тебя.Pour que dans dix mille ans de çaЧтобы через десять тысяч лет этогоOn se retrouve à l'abriВстретимся в ЛабриSous un ciel aussi joliПод таким прекрасным небомQue des milliers de rosesЧто тысячи розJe viens du cielЯ пришел с небес,Et les étoiles entre ellesИ звезды между нимиNe parlent que de toiГоворят только о тебеEt d'un musicienИ музыкантаQui fait jouer ses mainsКто заставляет свои руки игратьSur un morceau de boisНа куске дереваDe leur amourОт их любвиPlus bleu que le ciel autourГолубее, чем небо вокругPetite Marie je t'attends transiМаленькая Мари я татуирую трансSous une tuile de ton toitПод черепицей на твоей крышеLe vent de la nuit froideВетер холодной ночиMe renvoie la balladeВозвращает мне балладуQue j'avais écrite pour toiЧто я написал для тебяPetite furie tu dis que la vieМаленькая фурия, ты говоришь, что жизньC'est une bague à chaque doigtЭто кольцо на каждом пальцеAu soleil de FlorideПод солнцем ФлоридыMoi mes poches sont videsу меня в карманах пусто.Et mes yeux pleurent de froidИ мои глаза плачут от холода.Je viens du cielЯ пришел с небес,Et les étoiles entre ellesИ звезды между нимиNe parlent que de toiГоворят только о тебеEt d'un musicienИ музыкантаQui fait jouer ses mainsКто заставляет свои руки игратьSur un morceau de boisНа куске дереваDe leur amourОт их любвиPlus bleu que le ciel autourГолубее, чем небо вокругDans la pénombre de ta rueВ полумраке твоей улицыPetite Marie m'entends-tuМаленькая Мари, ты лжешьJe n'attends plus que toi pour partirЯ жду большего, чем ты, чтобы уйти.Dans la pénombre de ta rueВ полумраке твоей улицыPetite Marie m'entends-tuМаленькая Мари, ты лжешьJe n'attends plus que toi pour partirЯ жду большего, чем ты, чтобы уйти.Je viens du cielЯ пришел с небес,Et les étoiles entre ellesИ звезды между нимиNe parlent que de toiГоворят только о тебеEt d'un musicienИ музыкантаQui fait jouer ses mainsКто заставляет свои руки игратьSur un morceau de boisНа куске дереваDe leur amourОт их любвиPlus bleu que le ciel autourГолубее, чем небо вокруг