Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
And who are you me pretty fair maidИ кто ты мне, милая девушка?And who are you me honeyИ кто ты мне, милая?She answered me quite modestlyОна ответила мне довольно скромно.I am me mother's darlingЯ - это я, мамин дорогой.With me too-ry-ay Fol de diddle dayИ со мной тоже-ри-ай, Следующий день диддлаDi-re, Fol de did-dle dair-ie oДи-ре, Следующий день диддла дайр-ие о!And will you come to me mother's houseИ ты придешь в дом моей матери?When the sun is shining clearlyКогда ясно засияет солнцеWhen the sun is shining clearlyКогда ярко светит солнцеI'll open the door and I'll let you inЯ открою дверь и впущу тебяAnd divil a one would hear usИ, черт возьми, никто нас не услышитSo I went to her house in the middle of the nightПоэтому я пошел к ней домой посреди ночиWhen the moon was shining clearlyКогда ясно светила лунаWhen the moon was shining clearlyКогда ясно светила лунаShe opened the door and let me inОна открыла дверь и впустила меняAnd divil the one did hear us.И, черт возьми, тот, кто услышал нас.She took me horse by the bridle and the bitОна взяла моего коня под уздцы и за удилаAnd she led him to the stableИ отвела его в конюшнюAnd she led him to the stableИ она отвела его в конюшнюSaying, There's plenty of oats for a soldier's horseСказав: "Здесь много овса для солдатской лошади"To eat if he's ableПоесть, если сможетThen she took me by the lily-white handПотом она взяла меня за белую, как лилия, рукуAnd she led me to the tableИ она подвела меня к столуAnd she led me to the tableИ она подвела меня к столуSaying, There's plenty of wine for a soldier boyСказав, что для солдатика найдется много винаTo drink if you're ableВыпей, если сможешьThen I got up and made the bedПотом я встал и застелил постельAnd I made it nice and aisyИ я сделал это красиво и вкусноAnd I made it nice and aisyИ я сделал все красиво и ненавязчивоThen I got up and laid her downПотом я встал и уложил ееSaying, "Lassie are you able?"Сказав: "Девочка, ты в состоянии?"And there we lay till the break of dayИ так мы лежали до рассвета.And divil a one did hear usИ черт знает кто нас услышалAnd divil a one did hear usИ черт знает кто нас услышалThen I arose and put on me clothesТогда я встал и оделсяSaying, "Lassie, I must leave you"Сказав: "Девочка, я должен тебя оставить"And when will you return againИ когда ты вернешься сноваAnd when will we get marriedИ когда мы поженимсяAnd when will we get marriedИ когда мы поженимсяWhen broken shells make Christmas bellsКогда из разбитых раковин будут звенеть рождественские колоколаWe might well get marriedМы вполне могли бы пожениться