20년을 넘게 달려왔지만 80년 더 남은 기분 팽팽할 때 벌어 원하는 건 financial freedom Yeah, 자유 허울 좋은 말인 걸 알고 있어? 너 말곤 이곳에서 널 책임질 사람이 없단 말과 동의어 They dont give fuck about you Unless tryna fuck you 그러니 가끔은 축하해 주는 게 예의라고 느낄 때도 있지 오가다 마주치며 안녕이라도 하는 게 어딘지 안녕? 넌 잘 지냈으면 해 난 아직 춥거든 정신 차리잖으면 졸린 듯 감겨 눈꺼풀 지독하게 외로운 도시 속 잠에 들면 꿈은 꿈으로만 남게 돼 야망은 싸늘한 주검으로 남아 난 많이 봐 왔기에 마음 딱딱히 공구리 쳐서 틈을 막아놔 Burned out 땔감이 되어 버린 내 일정표와 달력 틈 사이 언저리 그 언제쯤으로 약속 잡아 I've been sipping on a glass of that chardonnay Just trying to drink the night away 익숙한 목소린 내게 말을 해 도대체 나는 왜 Pills don't work anymore 잠을 청해봐도 전부 헛수고 All I need is a good night All I need is a good night My life is like hi 8톤 트럭에 치여 버린 후부터 내 워라벨을 라노벨 주인공처럼 다뤄 247 휴일이 없어도 괜츈 동그란 시계를 Cake 썰 듯 썰어 thats piece of cake 접시가 부족해졌을 정도였지만 gone be okay 빠르고 정신없게 돌아가는 와중에도 반갑게도 너와 내가 마주친다니까 이렇게 막간의 축제 잠깐 즐긴 후엔 자리로 다시 돌아가지 않는다면 후회 하는 건 내일의 내가 되겠지 그때 되어 어제를 떠올리는 건 싫어 잠에서 깨 내 시간 금보다 비싸게 만들어야 겐또가 서 그러잖으면 내가 사랑하는 걸 데리고 갈 수 없지 욕조나 소파보단 공간 부동산 더 넓은 곳에 가게 되면 초대할게 놀러 와 woo I've been sipping on a glass of that chardonnay Just trying to drink the night away 익숙한 목소린 내게 말을 해 도대체 나는 왜 Pills don't work anymore 잠을 청해봐도 전부 헛수고 All I need is a good night All I need is a good night Good night night Good night night Good night night Good night night Good night night Good night night Good night night Good night