Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
So few times the words come outТак редко произносятся слова.Our hearts bleed like stoneНаши сердца кровоточат, как камень.So we lie until our sorrow is deeper than a dried wellПоэтому мы лжем, пока наша печаль не станет глубже высохшего колодца.But the real grief comes only at the endНо настоящая печаль приходит только в конце.How many times did we leave the fallen behindСколько раз мы оставляли падших позадиTo drag ourselves into an early graveЧтобы загнать себя в могилу раньше времениHow many promises did we really have to breakСколько обещаний нам действительно пришлось нарушитьTo finally break our own petrified shameЧтобы, наконец, избавиться от собственного окаменевшего стыдаWe row this grim river to say goodbyeМы плывем по этой мрачной реке, чтобы попрощаться.That shadowed delta was that last farewellЭта затененная дельта была последним прощанием.To have known you, the most I could ever askУзнать тебя - это самое большее, о чем я мог когда-либо просить.To have you walk by my sideЧтобы ты шла рядом со мной."I will try... I will try and walk alone""Я постараюсь... Я постараюсь идти один"We get to spend time with our loved ones only onceНам удается провести время с нашими любимыми только один разYet we often bid farewell in hasteИ все же мы часто прощаемся в спешке.This time I will say I am sorry for all those times I did notНа этот раз я скажу, что сожалею обо всех тех случаях, когда я этого не делалPlease forgive meПожалуйста, прости меня.We row this grim river to say goodbyeМы плывем по этой мрачной реке, чтобы попрощаться.That shadowed delta was that last farewellЭта затененная дельта была тем последним прощанием.To have known you, the most I could ever askУзнать тебя - это самое большее, о чем я мог когда-либо просить.To have you walk by my sideЧтобы ты шла рядом со мной.We row this grim river to say goodbyeМы плывем по этой мрачной реке, чтобы попрощаться.That shadowed delta was that last farewellЭта затененная дельта была тем последним прощанием.To have known you, the most I could ever askУзнать тебя - это самое большее, о чем я мог когда-либо просить.To have you walk by my sideЧтобы ты шел рядом со мнойWe row this grim river to say goodbyeМы плывем по этой мрачной реке, чтобы попрощатьсяWe row this grim river to say goodbyeМы плывем по этой мрачной реке, чтобы попрощаться