Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
And I can't even leave the house no more (yeah)И я больше не могу выходить из дома (да)Just hot boxed in the driveway, I feel like I been out my mind lately (whoa)Просто в горячей упаковке на подъездной дорожке, я чувствую, что в последнее время я был не в себе (вау)And then she walked out, looked at me sideways (oh yeah)А потом она вышла, искоса посмотрев на меня (о, да)I keep losin' track of the timeframe, I knowЯ теряю контроль за временными рамками, я знаюAnd if there's one thing for certain (oh yeah), I'm fucked up about youИ если быть в чем-то уверенным (о да), то я облажался из-за тебя.And I know it ain't worth it (oh yeah), still tryna find my way around youИ я знаю, что это того не стоит (о да), все еще пытаюсь найти свой путь рядом с тобой.Got a whole lot I'm still learnin', I can't keep up with it nowЯ все еще многому учусь, я не могу за этим угнаться сейчасJust give me one try, I'll make sure I'll get it rightПросто дай мне одну попытку, я удостоверюсь, что у меня все получится правильноI know I say this every time (yeah-yeah)Я знаю, что говорю это каждый раз (да-да)I promise this one a lil' different (yeah)Я обещаю, что на этот раз все будет немного по-другому (да)Mind you, this shit I ain't realizeИмей в виду, я не понимаю этого дерьмаThis time I'm payin' more attention (yeah)На этот раз я уделяю больше внимания (да)Shit happen, gotta go with itСлучается дерьмо, надо смириться с этимMoney coming, we can roll in itПриходят деньги, мы можем в этом участвоватьIf you let it go for one momentЕсли ты отпустишь это на мгновениеIf you let it go for one moment (oh)Если ты отпустишь это на мгновение (о)We can have this shit goin' (whoa)У нас все может получиться (вау)We can live in the moment (whoa)Мы можем жить настоящим моментом (вау)Get a crib by the ocean (yeah)Купим кроватку у океана (да)Spend it all on Rick Owens (for real)Потратим все это на Рика Оуэнса (по-настоящему)Hit the mall, cop everything, you ain't gotta get nothin' for me (oh yeah)Сходи в торговый центр, разберись со всем, тебе ничего не нужно для меня (о да)I just wanna see you every day when I wake up in the mornin'Я просто хочу видеть тебя каждый день, когда просыпаюсь утром.And I can't even leave the house no more (yeah)И я больше не могу выходить из дома (да)Just hot boxed in the driveway, I feel like I been out my mind lately (whoa)Просто в горячей упаковке на подъездной дорожке, я чувствую, что в последнее время я был не в себе (вау)And then she walked out, looked at me sideways (oh yeah)А потом она вышла, искоса посмотрев на меня (о да)I keep losin' track of the timeframe, I knowЯ не слежу за временными рамками, я знаюAnd if there's one thing for certain (oh yeah), I'm fucked up about youИ если быть в чем-то уверенным (о да), я облажался из-за тебяAnd I know it ain't worth it (oh yeah), still tryna find my way around youИ я знаю, что оно того не стоит (о да), все еще пытаюсь найти свой путь рядом с тобой.Got a whole lot I'm still learnin', I can't keep up with it nowЯ еще многому учусь, я не могу за этим угнаться сейчасJust give me one try, I'll make sure I'll get it rightПросто дай мне одну попытку, я удостоверюсь, что у меня все получится правильноI know I say this every time (yeah-yeah)Я знаю, что говорю это каждый раз (да-да)I promise this one a lil' different (yeah)Я обещаю, что на этот раз все будет немного по-другому (да).Mind you, this shit I ain't realizeИмей в виду, я не понимаю этого дерьма.This time I'm payin' more attentionНа этот раз я уделяю больше внимания.Shit happen, gotta roll with itСлучается дерьмо, надо с этим смириться.Money coming, we can roll in itДеньги идут, мы можем в этом участвовать.If you let it go for one momentЕсли ты отпустишь это на мгновениеIf you let it go for one moment (oh, yeah)Если ты отпустишь это на мгновение (о, да)♪♪(Exclusive)(Эксклюзивно)And I can't even leave the house no more (yeah)И я больше не могу выходить из дома (да)Just hot boxed in the driveway, I feel like I been out my mind lately (whoa)Просто в горячей упаковке на подъездной дорожке, я чувствую, что в последнее время я был не в себе (вау)And then she walked out, looked at me sideways (oh yeah)А потом она вышла, искоса посмотрев на меня (о, да)I can't keep track of the timeframe, I knowЯ не могу следить за временными рамками, я знаюAnd if there's one thing for certain (oh yeah), I'm fucked up about youИ если быть в чем-то уверенным (о да), то я облажался из-за тебя.And I know it ain't worth it (oh yeah), still tryna find my way around youИ я знаю, что это того не стоит (о да), все еще пытаюсь найти свой путь рядом с тобой.Got a whole lot I'm still learnin', I can't keep up with it nowЯ все еще многому учусь, я не могу за этим угнаться сейчасJust give me one try, I'll make sure I'll get it rightПросто дай мне одну попытку, я удостоверюсь, что у меня все получится правильно
Поcмотреть все песни артиста