Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ahmet Kaya gibi sevdim seni gülümЯ любил тебя, роза, как Ахмет Кая.Sözüm sözdür, gel benimle yürüМое слово есть мое слово, иди со мной.Derdimiz çok, arabesk dolu gecelerУ нас много проблем, ночи, полные арабески"Kendine Gel" dese, kendime gelememЕсли он скажет "возьми себя в руки", я не приду в себя.Topraklara be sarıldım sensizЯ привязан к земле без тебя.Koklardım seni her gece sessizЯ нюхал тебя каждую тихую ночь.Sarma, yaralarımız tazeПеревязка, наши раны свежие.Ve kendime acımam bazenИ иногда я не жалею себяBir türlü gönlünü alamadım aşkımЯ так и не смог заполучить твое сердце, любовь моя.İçtim, düştüm, çabaladım, şaştımЯ пил, я упал, я пытался, я был удивленSon mektubumu roman gibi yazdımЯ написал свое последнее письмо, как романKendini değiştir, o da benim şartımИзмени себя, и это мое условиеAma olmadı maalesefНо, к сожалению, этого не произошлоYine ettim hayatı pesЯ снова отказался от жизниGidelim gel tatlım uzaklara doğruПойдем, пойдем, милая, далеко-далеко.Tamam tartıştık, uzatmazsan n'olur?Ладно, мы поссорились. что, если ты не продолжишь?Beni kendine saklaОставь меня при себеGeri geldim, bırakma (bırakma)Я вернулся, не отпускай (не отпускай)Sana kandım tuzaksa (tuzaksa)Я обманул тебя, если это ловушка (если это ловушка)Umrumda değil, ruhumda zehirМне все равно, яд в моей душеSen sözümüze inan, kaderimiz yalanВерь нам на слово, наша судьба - ложьÖlümüne KadarДо самой смертиBen gülüşüne yanan, severim bu kadarМне нравится твоя улыбка, которая горит, это все, что мне нравитсяÖlümüne KadarДо самой смерти(Yaralandım) Yaralandım kanadım, bırakan(Я ранен) Я ранен, я истекаю кровью, тот, кто уходит(Beni sendin) Beni sendin, yanıyor sigaram (yanıyor)(Ты был мной) Ты был мной, моя сигарета горит (горит)Ben dönerdim koynuna yâr (aaah)Я бы вернулся, если бы у тебя за пазухой была рана (ааа)Aşkına doyamadım benЯ не мог насытиться твоей любовью.Gözlerinide boyamadan gelПриходи, пока не покрасил глаза.Şuruplarıda içerim benseЯ тоже пью их сироп.Boş kalp, bak, doldurulmaz bir yerПустое сердце, смотри, незаполненное местоPırlanta gibisin gözbebeğimТы как бриллиант, зрачок мой.Neden korktun veya özlemedin?Почему ты не испугался или не скучал?Fıstık gibiydi gamzelerinТвои ямочки были как арахис.Çok geç düşmüş bana maskelerinТвои маски упали на меня слишком поздно.Ama sel gibiydi senin çoşmalarınНо это было похоже на наводнение твои волненияÇin malı gibiydi hoşçakalınЭто было похоже на китайское прощание.İçtim, yine saçmaladımЯ выпил, снова несу чушь.Bıktım, yeniden başlayalımМне это надоело, давайте начнем сначалаİlk kez buluştuğumuz gündeВ день нашей первой встречиAşk Bahçeyi bulduğumuz gündeЛюбовь В тот день, когда мы нашли садSana tutkulandım, bu da senin yüzündenЯ был влюблен в тебя, и это из-за тебяÇok güvendim, bu da benim yüzümdenЯ так доверял, и это из-за меняBeni kendine saklaОставь меня при себеGeri geldim, bırakma (bırakma)Я вернулся, не отпускай (не отпускай)Sana kandım tuzaksa (tuzaksa)Я обманул тебя, если это ловушка (если это ловушка)Umrumda değil, ruhumda zehirМне все равно, яд в моей душеSen sözümüze inan, kaderimiz yalanВерь нам на слово, наша судьба - ложьÖlümüne KadarДо самой смертиBen gülüşüne yanan, severim bu kadarМне нравится твоя улыбка, которая горит, это все, что мне нравитсяÖlümüne KadarДо самой смерти(Yaralandım) Yaralandım kanadım, bırakan(Я ранен) Я ранен, я истекаю кровью, тот, кто уходит(Beni sendin) Beni sendin, yanıyor sigaram (yanıyor)(Ты был мной) Ты был мной, моя сигарета горит (горит)Ben dönerdim koynuna yâr (aaah)Я бы вернулся, если бы у тебя за пазухой была рана (ааа)
Поcмотреть все песни артиста