Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Warum sagst du, "Wir könn'n nur Freunde bleiben"?Почему ты говоришь: "Мы могли бы просто остаться друзьями"?Dieser Satz, er tat mir weh, ich muss bis heute wein'nЭто предложение, оно причинило мне боль, я, должно быть, плачу по сей день.Ich dachte, wir beide wären so viel mehrЯ думал, что мы оба были намного больше,Aber wegen dir verliebe ich mich nie mehrНо из-за тебя я больше никогда не влюблюсь.Sind wir nur Kollegen? Nein, das weiß ich nichtМы просто коллеги? Нет, я этого не знаюTu mir den Gefallen, Baby, scheiß auf michСделай мне одолжение, детка, к черту меня.Du tust mir so gut, aber geh mir nicht fremdТы так хорошо ко мне относишься, но не чуждайся меня.So 'ne Freundschaft ist viel mehr, ja, das weißt du doch selbstТакая дружба - это гораздо больше, да, ты же сам это знаешь.Und du brichst mеin Herz in Teil'nИ ты разбиваешь мое сердце на части,Ich darf nicht liebеn, nur Freunde seinЯ не должен любить, просто дружить.Gefühle kann man nicht kontrollier'nчувства, которые ты не можешь контролировать,"Freundschaft oder Liebe?" ist verwirr'nd"Дружба или любовь?" сбивает с толкуIst das Freundschaft oder Liebe?Это дружба или любовь?Warum kannst du mich nicht lieben? Ich will ein bisschen mehrПочему ты не можешь любить меня? Я хочу немного большего.An deiner Seite liegenЛежа рядом с тобой,Dich mit andern Frau'n zu teil'n, fällt mir schwerМне трудно делить тебя с другой женщиной.Ich will gerne von dir weg, aber dann muss ich dich seh'nЯ хотел бы уйти от тебя, но тогда я должен увидеть тебя.Weil du mich immer verletzt, Baby, siehst du nicht die Trän'n?Потому что ты всегда причиняешь мне боль, детка, разве ты не видишь слез?Ist das Freundschaft oder Liebe?Это дружба или любовь?Dich mit andern Frau'n zu teil'n, fällt mir schwerМне трудно делить тебя с другой женщиной.Man sagt, Freundschaft zwischen Mann und Frau, das wär nicht okayГоворят, дружба между мужчиной и женщиной, это было бы нехорошо.Aber ich hab dich in meinem Kreis so gerne geseh'nНо мне так хотелось видеть тебя в своем кругу.Ich find, unsre Freundschaft ist echter als manche BeziehungЯ считаю, что наша дружба более искренняя, чем некоторые отношения.Ich hab Angst, dass wenn es mehr wird, dass wir uns dann verlier'nЯ боюсь, что если это станет больше, то мы потеряем друг друга.Und du sagst, dass du mich brauchst, und ich weiß, dass du mich liebstИ ты говоришь, что нуждаешься во мне, и я знаю, что ты любишь меня.Aber ich mag dich und das Mögen ist eigentlich sehr vielНо ты мне нравишься, и любить это на самом деле очень много.Ich hab Angst, dass wenn wir zusamm'nkomm'n, uns dann streiten und es dann brichtЯ боюсь, что если мы поссоримся, то поссоримся, а потом все разойдется.Lass uns Freunde bleiben lieber, sonst verlieren wir die SichtДавай лучше останемся друзьями, иначе мы потеряем из виду.Keiner war da für mich wie duНикто не был рядом со мной так, как ты.Wenn wir uns seh'n, komm ich zur RuhКогда мы увидимся, я приду отдохнуть.Unsere Freundschaft tut so gutНаша дружба так хорошаBist immer da und hörst mir zuТы всегда рядом и слушаешь меня.Hatte so selten echte FreundeУ меня так редко были настоящие друзья.Bitte mach es mir nicht kaputtПожалуйста, не ломай мне этоWenn du nur wüsstest, was du mir bedeutestЕсли бы ты только знал, что значишь для меня.Du bist ein Engel unter den TeufelnТы ангел среди дьяволов.Und vielleicht ist das nur Ego von mirИ, может быть, это просто мое эго.Um dich an andere nicht zu verlier'nЧтобы не потерять тебя из-за других.Und vielleicht fühl ich dasselbe für dichИ, может быть, я чувствую то же самое к тебе.Aber hab Angst, was zu riskier'nНо бойся того, чем рискуешь.Freundschaft ist wie Liebe mit ein bisschen VerstandДружба похожа на любовь с небольшим количеством ума.Bitte triff dich mit kei'm anderen MannПожалуйста, познакомься с другим мужчинойUnd du brichst mein Herz in Teil'nИ ты разбиваешь мое сердце на части,Ich darf nicht lieben, nur Freunde seinЯ не должен любить, просто дружить.Gefühle kann man nicht kontrollier'nчувства, которые ты не можешь контролировать,"Freundschaft oder Liebe?" ist verwirr'nd"Дружба или любовь?" сбивает с толкуIst das Freundschaft oder Liebe?Это дружба или любовь?Warum kannst du mich nicht lieben? Ich will ein bisschen mehrПочему ты не можешь любить меня? Я хочу немного большего.An deiner Seite liegenЛежа рядом с тобой,Dich mit andern Frau'n zu teil'n, fällt mir schwerМне трудно делить тебя с другой женщиной.Ich will gerne von dir weg, aber dann muss ich dich seh'nЯ хотел бы уйти от тебя, но тогда я должен увидеть тебя.Weil du mich immer verletzt, Baby, siehst du nicht die Trän'n?Потому что ты всегда причиняешь мне боль, детка, разве ты не видишь слез?Ist das Freundschaft oder Liebe?Это дружба или любовь?Dich mit andern Frau'n zu teil'n, fällt mir schwerМне трудно делить тебя с другой женщиной.
Поcмотреть все песни артиста