Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
We're like a Wes Anderson movieБыли как в фильме Уэса АндерсонаThe way that we dress alike on purposeМы специально одеваемся одинаковоBut lately, we're not feeling groovyНо в последнее время не чувствовали себя классноI could use the best advice, I'm nervousМне бы не помешал лучший совет, я нервничаюSo put down that phone for a minuteТак что положи трубку на минутку'Cause I got more loving in me, yeahПотому что во мне стало больше любви, даIt's crazy, we're in the positionЭто безумие, мы были в таком положенииWe used to be the ones they enviedРаньше они завидовали намSomething drove us insaneЧто-то сводило нас с умаMaybe we were faking, fakingМожет быть, мы притворялись, притворялисьSomething's pulled at our veinsЧто-то тянуло наши веныNow we're stumbling, vacant, vacant, bleeding outТеперь мы спотыкались, были опустошены, истекали кровьюWhat the hell happened to us?Что, черт возьми, с нами случилось?What the hell, what the hell happened to us? YeahЧто, черт возьми, что, черт возьми, с нами случилось? ДаWe never had any fussУ нас никогда не было никакой суетыWe never, we never had any fussУ нас никогда, у нас никогда не было никакой суетыWe were up, and now we're downМы были на высоте, а теперь упали.We were loud, and now there's no soundМы были громкими, а теперь не слышно ни звука.Like what the hell happened to us?Например, что, черт возьми, с нами случилось?What the hell, what the hell happened to us? YeahЧто, черт возьми, что, черт возьми, с нами случилось? ДаYou're like a Scorsese filmТы как в фильме СкорсезеThe way you try to murder these good fellasТо, как ты пытаешься убить этих хороших парнейI can't help but assume there's somebody on the sideЯ не могу не предположить, что есть кто-то на сторонеAnd I'm too jealousИ я слишком ревнивSo put down that damn phone for two secondsТак что положи этот чертов телефон на две секундыI got some yelling to doМне нужно немного пооратьFeels like I'm locked in my own cellТакое чувство, будто я заперт в собственной камереThis whole time, the felon's been youВсе это время преступниками были тыSomething drove us insaneЧто-то сводило нас с умаMaybe we were faking, fakingМожет быть, мы притворялись, притворялисьSomething's pulled at our veinsЧто-то тянуло наши веныNow we're stumbling, vacant, vacant, bleeding outТеперь мы спотыкались, были опустошены, истекали кровьюWhat the hell happened to us?Что, черт возьми, с нами случилось?What the hell, what the hell happened to us? YeahЧто, черт возьми, что, черт возьми, с нами случилось? ДаWe never had any fussУ нас никогда не было никакой суетыWe never, we never had any fussУ нас никогда, у нас никогда не было никакой суетыWe were up, and now we're downМы были на высоте, а теперь упали.We were loud, and now there's no soundМы были громкими, а теперь не слышно ни звука.Like what the hell happened to us?Например, что, черт возьми, с нами случилось?What the hell, what the hell happened to us? YeahЧто, черт возьми, что, черт возьми, с нами случилось? Да♪♪What the hell happened to us?Что, черт возьми, с нами случилось?What the hell, what the hell happened to us? YeahЧто, черт возьми, что, черт возьми, с нами случилось? Да♪♪What the hell happened to us?Что, черт возьми, с нами случилось?What the hell, what the hell happened to us? YeahЧто, черт возьми, что, черт возьми, с нами случилось? ДаWhat the hell happened to us?Что, черт возьми, с нами случилось?We used to love, you used to trust meМы любили, ты доверял мнеBaby, I'm not having funДетка, мне не весело.This isn't us, I'm getting lonelyЭто не про нас, мне становится одиноко.You're always saying that you're sorryТы всегда говоришь, что сожалеешь.Then you act like you don't want meПотом ведешь себя так, будто я тебе не нужен.Why would you tell me that you are in love?Зачем ты говоришь мне, что влюблен?Up on the shelf and I'm collecting dustЛежит на полке и собирает пыль.What the hell happened to us?Что, черт возьми, с нами случилось?What the hell, what the hell happened to us? YeahЧто, черт возьми, что, черт возьми, с нами случилось? ДаWe never had any fussУ нас никогда не было никакой суетыWe never, we never had any fussУ нас никогда, у нас никогда не было никакой суетыWe were up, and now we're downМы были на высоте, а теперь были внизуWe were loud, and now there's no soundМы были шумными, а теперь нет звукаLike what the hell happened to us?Например, что, черт возьми, с нами случилось?What the hell, what the hell happened to us? YeahЧто, черт возьми, что, черт возьми, с нами случилось? Да♪♪What the hell happened to us?Что, черт возьми, с нами случилось?What the hell, what the hell happened to us? YeahЧто, черт возьми, что, черт возьми, с нами случилось? Да♪♪What the hell happened to us?Что, черт возьми, с нами случилось?What the hell, what the hell happened to us?Что, черт возьми, что, черт возьми, с нами случилось?
Поcмотреть все песни артиста