Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Nur wegen dir ist die Whiskyflasche fast schon leerТолько из-за тебя бутылка виски уже почти пуста.Baby, du bist nicht mehr da und es schmerztДетка, тебя больше нет, и это больно.Bringt mich um, mir fällt das Atmen schwerУбивает меня, мне трудно дышать.Wegen dir find ich kein' SchlafИз-за тебя я не могу уснуть.Hab von dir schon seit Tagen keine Nachricht mehrЯ не получал от тебя вестей уже несколько дней.Denn jede Frage blockst du ab und du sagst mirПотому что каждый вопрос, который ты блокируешь, и ты говоришь мне,Du willst das alles gar nicht mehr (niemals)Ты больше не хочешь всего этого (никогда).Kein Gefühl, du hast ein kaltes HerzНе чувствую, что у тебя холодное сердце,Du bist allein, willst du Distanz?Ты один, тебе нужна дистанция?Und ich frag mich, ob das mit uns beiden Sinn machtИ мне интересно, имеет ли это смысл для нас обоихIch bin ein Psycho, denn mich machte dieses Leben krankЯ псих, потому что эта жизнь сделала меня больным.(Und du nur das Mädchen von nebenan)(И ты просто девушка по соседству)Und als ich wusste, dass du nichts wolltest (war es viel zu spät)И когда я понял, что ты ничего не хочешь (было уже слишком поздно).Wurde aus dei'm Duft nur 'ne GiftwolkeОт его аромата осталось только ядовитое облако.Deine Worte sind so giftig, für mich bist du nur 'ne SchlangeТвои слова такие ядовитые, для меня ты просто змея.Heute bin ich dir so wichtig, doch ich frag mich nur, wie lange, ja, jaСегодня я так важен для тебя, но мне просто интересно, как долго, да, даIch hab dich ignoriert, sorry, ich weißЯ игнорировал тебя, извини, я знаю,Doch du hast dich isoliert, für mich war's nicht einfachНо ты изолировал себя, для меня это было нелегко.Kein Problem, denn ab heute bin ich eingebildetНет проблем, потому что с сегодняшнего дня я тщеславен.Und ich gehe diesen Weg ohne deine HilfeИ я иду по этому пути без твоей помощи.Du kannst nichts dafür, du hast nichts gespürtТы ничего не можешь с этим поделать, ты ничего не чувствовал.Alles gut, yeah, trotzdem halt ich zu dirВсе хорошо, да, тем не менее, я поддерживаю тебя.Nur wegen dir ist die Whiskyflasche fast schon leerТолько из-за тебя бутылка виски уже почти пуста.Baby, du bist nicht mehr da und es schmerztДетка, тебя больше нет, и это больно.Bringt mich um, mir fällt das Atmen schwerУбивает меня, мне трудно дышать.Wegen dir find ich kein' SchlafИз-за тебя я не могу уснуть.Hab von dir schon seit Tagen keine Nachricht mehrЯ не получал от тебя вестей уже несколько дней.Denn jede Frage blockst du ab und du sagst mirПотому что каждый вопрос, который ты блокируешь, и ты говоришь мне,Du willst das alles gar nicht mehr (niemals)Ты больше не хочешь всего этого (никогда).Kein Gefühl, du hast ein kaltes HerzНе чувствую, что у тебя холодное сердце,Du warst immer für mich da, ich gab 'n Fick draufТы всегда был рядом со мной, я наплевал на это,Alles was du fühltest, Baby, war nur MisstrauenВсе, что ты чувствовала, детка, было просто недоверием,Ich hab ein kaltes Herz, weil mir deine Wärme fehltУ меня холодное сердце, потому что мне не хватает твоего тепла.Du weißt genau, ich hab in uns beiden mehr gesehenТы прекрасно знаешь, я видел в нас двоих нечто большее.Ich hab nur mit dir gespielt, für mich war es TaktikЯ просто играл с тобой, для меня это была тактика.Mitten auf dein Herz gezielt getroffen, doch es macht nichtsПрямо в сердце, но это не имеет значения.Wie viel ich für dich fühl, Baby, besser frag nichtКак сильно я к тебе отношусь, детка, лучше не спрашивай.Die Rosen, sie verblühen, denn die Vergangenheit, sie jagt michРозы, они ослепляют, потому что прошлое, они преследуют меня.Schlaf seit Nächten nicht mehr, Babe, ich seh kein TageslichtНе спи ночами, детка, я не вижу дневного света.Ständig draußen, geh auf Party, also warte nichtПостоянно на улице, ходи на вечеринки, так что не ждиDu weißt genau, dass wenn ich an dich denk, mein Herz erfriertТы прекрасно знаешь, что когда я думаю о тебе, мое сердце замирает.Und ich versuch dich zu vergessen, du willst mehr von mir, BabeИ я пытаюсь забыть тебя, ты хочешь от меня большего, детка,Ich kann nichts dafür, ich hab nichts gespürtЯ ничего не могу с этим поделать, я ничего не чувствовал.Alles gut, denn trotzdem halt ich zu dirВсе хорошо, потому что, несмотря ни на что, я все равно буду рядом с тобой.Nur wegen dir ist die Whiskyflasche fast schon leerТолько из-за тебя бутылка виски уже почти пуста.Baby, du bist nicht mehr da und es schmerztДетка, тебя больше нет, и это больно.Bringt mich um, mir fällt das Atmen schwerУбивает меня, мне трудно дышать.Wegen dir find ich kein' SchlafИз-за тебя я не могу уснуть.Hab von dir schon seit Tagen keine Nachricht mehrЯ не получал от тебя вестей уже несколько дней.♪♪(Yeah) nur wegen dir ist die Whiskyflasche fast schon leer(Да) только из-за тебя бутылка виски уже почти пуста.Baby, du bist nicht mehr da und es schmerztДетка, тебя больше нет, и это больно.Bringt mich um, mir fällt das Atmen schwerУбивает меня, мне трудно дышать.Wegen dir find ich kein' SchlafИз-за тебя я не могу уснуть.Hab von dir schon seit Tagen keine Nachricht mehrЯ не получал от тебя вестей уже несколько дней.Denn jede Frage blockst du ab und du sagst mirПотому что каждый вопрос, который ты блокируешь, и ты говоришь мне,Du willst das alles gar nicht mehr (niemals)Ты больше не хочешь всего этого (никогда).Kein Gefühl, du hast ein kaltes HerzНе чувствую, что у тебя холодное сердце,
Поcмотреть все песни артиста