Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
De lo romántico para ustedes con mucho cariño para impresionarteОт романтики к вам, ребята, с большой любовью, чтобы произвести на вас впечатлениеEste es punto final, ánimo!Это конечная точка, ободрись!Soy tu admirador y loco, fanáticoЯ твой поклонник и сумасшедший, фанатик.El mejor amigo del amigo de tu amigaЛучший друг друга твоей подругиEl que quiere aparentar que lo sabe todoТот, кто хочет казаться, что знает всеPara impresionarte y que te fijes en miЧтобы произвести на тебя впечатление и заставить тебя обратить на меня внимание.El que dijo tener apellidos de abolengoТот, кто сказал, что у него фамилия аболенгоPero si ni carro tengo para invitarte a salirНо если у меня нет машины, чтобы пригласить тебя на свидание,Soy el que te dio el recado diciéndote que me gustabasЯ тот, кто дал тебе поручение, сказав, что ты мне нравишься.Aquel que se come las uñas si enfrente de mi te parasТот, кто грызет ногти, если ты встанешь передо мной.El mismo que te dio la rosa, por cierto que no fue compradaТот самый, который подарил тебе розу, кстати, она не была купленаPor no tener nada en la bolsaЗа то, что у меня ничего не было в сумке.Me la robe y te dije que era una flor caraЯ украл ее и сказал тебе, что это дорогой цветок.Para impresionarte hecho mil locurasЧтобы произвести на тебя впечатление, я совершил тысячу безумных поступковPara impresionarte hecho travesurasЧтобы произвести на тебя впечатление, я устроил шалости.Para impresionarte tengo una fracturaЧтобы произвести на тебя впечатление, у меня есть перелом.En el corazón que no se me curaВ сердце, которое я не могу исцелить.Para impresionarte estoy alucinadoЧтобы произвести на тебя впечатление, я в восторге.Por tu cara de ángel que me he enamoradoЗа твое ангельское личико, в которое я влюбился.Por impresionarte, yo fui el impresionadoЗа то, что произвел на тебя впечатление, я был впечатленPara impresionarte hecho mil locurasЧтобы произвести на тебя впечатление, я совершил тысячу безумных поступковPara impresionarte hecho travesurasЧтобы произвести на тебя впечатление, я устроил шалости.Para impresionarte tengo una fracturaЧтобы произвести на тебя впечатление, у меня есть перелом.En el corazón que no se me curaВ сердце, которое я не могу исцелить.Para impresionarte estoy alucinadoЧтобы произвести на тебя впечатление, я в восторге.Por tu cara de ángel que me he enamoradoЗа твое ангельское личико, в которое я влюбился.Por impresionarte, yo fui el impresionadoЗа то, что произвел на тебя впечатление, я был впечатлен
Поcмотреть все песни артиста