Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
But why some say the moon.Но почему некоторые говорят "луна".Why choose this as our goal.Почему мы выбрали это в качестве нашей цели.And they may well ask.И они вполне могут спросить.Why climb the highest mountain?Зачем взбираться на самую высокую гору?Why 35 years ago, fly the Atlantic?Почему 35 лет назад пролетели Атлантику?Why does Rice play Texas?Почему Райс играет в Техасе?We choose to go to the moon...Мы выбираем полет на Луну...We choose to go to the moon...Мы выбираем полет на Луну...We choose to go to the moon in this decade and do the other thing, not because they are easy but because they are hard.Мы решили отправиться на Луну в этом десятилетии и заняться другими делами не потому, что это легко, а потому, что это сложно.Because that goal, will serve to organize and measure the best of our energies and skills.Потому что эта цель поможет организовать и измерить лучшие из наших сил и навыков.Because that challenge is one that we're willing to accept, one we are unwilling to postpone, and one we intend to win.Потому что мы были готовы принять этот вызов, мы не хотим откладывать его на потом и намерены победить.We have given this program a high national priority.Мы придали этой программе высокий национальный приоритет.Even though I realize that this is in some meausure is an act of faith and vision, for we do not now know what benefits await us.Хотя я понимаю, что это в какой-то мере является актом веры и дальновидности, ибо сейчас мы не знаем, какие блага нас ожидают.But if I were to say my fellow citizens, that we shall send to the moon, 240, 000 miles away from the control station in Houston, a giant rocket, more than 300 feet tall, the length of this football field, made of new metal alloys, some of which have not yet been invented, capable of standing heat and stresses several times more than have ever been expereienced, fitted together with a precision better than the finest watch, carrying all the equipment needed for propulsion, guidance, control, communciations, food, and survival, on an untried mission, to an unknown celestial body, and then return it safely to earth, reentering the atmosphere at speeds over 25, 000 miles per hour, causing heat about half that of the temperature of the sun, almost as hot as it is here today.Но если бы я сказал, мои сограждане, что мы отправим на Луну, находящуюся на расстоянии 240 000 миль от станции управления в Хьюстоне, гигантскую ракету высотой более 300 футов, длиной с футбольное поле, изготовленную из новых металлических сплавов, некоторые из которых еще не изобретены, способную выдерживать температуру и нагрузки в несколько раз большие, чем когда-либо испытывались, собранную с точностью лучше, чем самые лучшие часы, несущую все оборудование, необходимое для приведения в движение, наведения, контроля, связи, питания и выживания, в непроверенной миссии к неизвестному небесному телу, а затем верните его благополучно на Землю, он снова войдет в атмосферу со скоростью более 25 000 миль в час, вызывая нагрев примерно вдвое меньший, чем температура солнца, почти такой же, как здесь сегодня.And do all this, and do all this, and do it right, and do it first before this decade is out, then we must be bold.И делайте все это, и делайте все это правильно, и делайте это первыми, пока не закончилось это десятилетие, тогда мы должны быть смелыми.I'm the one who's doing all the work, so we're just going stay cool for a minute.Я тот, кто делает всю работу, так что мы просто собираемся немного успокоиться.However I think we're going to do it.Однако я думаю, что мы собирались это сделать.And I think we must pay what needs to be paid.И я думаю, что мы должны заплатить столько, сколько должно быть заплачено.I don't think we oughtta waste any money but I think we oughtta do the job.Я не думаю, что мы должны тратить деньги впустую, но я думаю, что мы должны выполнить работу.And this will be done in the decade of the sixties.И это будет сделано в шестидесятые годы.It may be done while some of you are still here at school at this college and university.Это может быть сделано, пока некоторые из вас еще учатся в этом колледже и университете.It will be done during the terms of office of some of the people who sit here on this platform.Это будет сделано в течение срока полномочий некоторых людей, которые сидят здесь, на этой платформе.But it will be done.Но это будет сделано.And will be done before the end of this decade.И будет сделано до конца этого десятилетия.And I am delighted that this University is playing a part in putting a man on the moon as part of a great National effort of the United States of America.И я рад, что этот университет играет определенную роль в отправке человека на Луну в рамках великих национальных усилий Соединенных Штатов Америки.Many years ago, the great British exlporer George Mallory, who was to die on Mount Everest, was asked why did he want to climb it.Много лет назад великого британского исследователя Джорджа Мэллори, которому суждено было погибнуть на Эвересте, спросили, почему он хотел взобраться на нее.He said because it is there.Он ответил, потому что она там есть.Well, Space is there.Что ж, Пространство там есть.And we're going to climb it.И мы собирались взобраться на нее.And the Moon and the planets are there.И Луна, и планеты там.And new hopes for knowledge and peace are there.И новые надежды на знания и мир там.And therefore as we set sail, we ask God's blessing, on the most hazardous, and dagerous, and greatest adventure on which man has ever embarked.И поэтому, отправляясь в плавание, мы просим благословения Богов на самое опасное, кинжальное и величайшее приключение, в которое когда-либо пускался человек.Thank You.Спасибо.
Поcмотреть все песни артиста