Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
夕闇迫る雲の上Над облаками в сумеркахいつも一羽で飛んでいるон всегда летит на одном крыле.鷹はきっと悲しかろうя уверен, что ястребу будет грустно.音も途絶えた風の中На ветру, где звук был потерян.空を掴んだその翼Крылья, которые схватили небо休めることはできなくてя не мог успокоиться.心を何にたとえようс чем мне сравнить свое сердце?鷹のようなこの心Это сердце, похожее на ястребиное.心を何にたとえようс чем я сравниваю свое сердце?空を舞う様な悲しさをэто как полет в небе. это как полет в небе.雨のそぼ降る岩陰にВ тени камня, падающего под дождемいつも小さく咲いているОно всегда цветет маленькими花はきっと切なかろうя уверен, что цветы будут грустными.色も霞んだ雨の中В туманной дымке дождя薄桃色の花びらをрозовые лепестки.愛でてくれる手もなくてу меня не было руки, чтобы любить меня.心を何にたとえようс чем я сравниваю свое сердце?花のようなこの心Это сердце, похожее на цветок心を何にたとえようс чем я сравниваю свое сердце?雨に打たれる切なさをБоль от попадания под дождь人影絶えた野の道をдорога по полю, где лежат мертвые люди私とともに歩んでるон идет со мной.あなたもきっと寂しかろうя уверен, ты тоже будешь скучать по мне.虫の囁く草原をлуга, по которым шепчутся насекомые.ともに道行く人だけどон единственный, кто идет со мной по дороге.絶えて物言うこともなくэто постоянно, постоянно, неизменный, постоянный, неизменный, постоянный, постоянный, постоянный, постоянный, постоянный, постоянный, постоянный, постоянный.心を何にたとえようс чем я сравниваю свое сердце?一人道行くこの心Это сердце, которое идет само по себе心を何にたとえようс чем я сравниваю свое сердце?一人ぼっちの寂しさをодиночество от одиночества