Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I wish I was in CarrickfergusХотел бы я быть в КаррикфергусеWhere the castle looks out to seaГде замок смотрит на мореI would swim over the deepest oceanЯ бы переплыл самый глубокий океанWhere my true love waits for meГде меня ждет моя настоящая любовьBut the sea is wide and I can not swim overНо море велико, и я не могу переплыть его.Nor have I the wings to flyИ у меня нет крыльев, чтобы перелететь.I wish I had a handsome boatmanХотел бы я, чтобы у меня был красивый лодочник.To ferry me over where I will dieЧтобы переправить меня туда, где я умру.I close my eyes and I see my homelandЯ закрываю глаза и вижу свою родинуWhere the mountain meets the seaГде гора встречается с моремWhere flowers blossom as I do rememberГде цветут цветы, насколько я помнюMy heart now aching in sweet memoryМое сердце сейчас болит от сладких воспоминаний.But the sea is wide and I can not swim overНо море велико, и я не могу переплыть его.Nor have I the wings to flyИ у меня нет крыльев, чтобы перелететь.Ah to be back now in CarrickfergusАх, как бы я хотел вернуться сейчас в Каррикфергус.On that long road down to the seaПо той длинной дороге, ведущей к морю.Where I'll spend my days in endless roamingГде я проведу свои дни в бесконечных скитанияхWhere the grass is soft and my mind is freeГде трава мягкая, а мой разум свободен