Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm the best to ever do it, yeah (Do it, do it)Я лучший, кто когда-либо делал это, да (Делай это, делай это)Ridin' waves, yeah I'm just cruisin', hah (Cruisin', cruisin')Катаюсь на волнах, да, я просто круиз, хах (Круиз, круиз)I'm on a mission, can't be snoozin' (Nah)Я на задании, не могу дремать (Не)Got the blueprint and some bruises (What?)У меня есть план и несколько синяков (Что?)Please excuse me, I'm a nuisance, woo (Huh?)Пожалуйста, извините меня, я доставляю неудобства, ууу (Да?)Introduce to you the main event (That's me)Представляю вам главное событие (Это я)I'm pulling up to the Grammys in a brand new Benz (Skrrt, skrrt)Я подъезжаю к Грэмми на новеньком Benz (Скррт, скррт)Not feelin' the stress, I'm smiling at the camera lensНе испытываю стресса, я улыбаюсь в объектив камеры.To those that doubted me, well here's some royalty for revenge, ah (Blaow)Для тех, кто сомневался во мне, что ж, вот немного королевской мести, ах (Бла-бла)Oh (Yeah, I'm royalty, I'm royalty)О (Да, я королевская особа, я королевская особа)Yeah, my blood runs through these walls (Through these walls, through these walls)Да, моя кровь течет сквозь эти стены (Сквозь эти стены, сквозь эти стены)I'm just tryna do my best, but you comin' for my neckЯ просто пытаюсь сделать все, что в моих силах, но ты вцепляешься мне в шею.But I won't let my kingdom fall (Will never fall, no)Но я не позволю своему королевству пасть (никогда не падет, нет)'Cause no (Yeah, I'm royalty, I'm royalty)Потому что нет (Да, я член королевской семьи, я член королевской семьи)Baby, you can't tell me who'd I be (You can't tell me who I'd be)Детка, ты не можешь сказать мне, кем я буду (Ты не можешь сказать мне, кем я буду)You say you mean well, but you giving me hell (Give 'em hell, girl)Ты говоришь, что желаешь как лучше, но ты задаешь мне жару (Задай им жару, девочка).But I'm sitting here like royalty, royalty (Yo, what?)Но я сижу здесь как член королевской семьи, особ королевской крови (Эй, что?)Make a comparison, you are embarrassingПроведите сравнение, вы смущаете меня.I might be arrogant, honor my heritageВозможно, я высокомерен, уважаю свое наследие.No, not American, they are too carelessНет, не американец, они слишком беспечныHairy, scary, I need a therapistВолосатый, страшный, мне нужен психотерапевтFuck getting wasted, that shit is tastelessНахуй напиваться, это дерьмо безвкусноеToo many faces, too many racistsСлишком много лиц, слишком много расистовBeating these Asians on a daily basisЕжедневно избиваю этих азиатовI'ma need a new location (What)Мне нужно новое место (Что)Okay, and I'm back on the trackЛадно, и я вернулся на трассуAnd I'm feelin' so relaxed, countin' cash on the dash (Woo)И я чувствую себя таким расслабленным, считаю деньги на приборной панели (Ууу)And I'm racing hella fast, ADD is on blastИ я мчусь чертовски быстро, ПРИБАВКА идет полным ходомGonna get a platinum plaque and add it to my full stash (Mhm)Собираюсь получить платиновую табличку и добавить ее к своей полной заначке (Мхм)I don't- I don't- I don't ever need a whole teamМне не-мне не- мне никогда не нужна целая командаTo help achieve my own dreamsЧтобы помочь осуществить мои собственные мечтыI was born in royaltyЯ родился в королевской семьеDon't believe, exit pleaseНе верите, выйдите, пожалуйстаYeah, it seems that I'm meanДа, кажется, я имею в виду именно этоTo be a king in this sceneЧтобы быть королем в этой сценеYou need to own the industry (What)Вам нужно владеть индустрией (Что)Kings never die, I'm immortal inside my mindКороли никогда не умирают, я бессмертен в своем сознанииTaking control of all my time, I'm jumping in this full dive (Full time)Взяв под контроль все свое время, я прыгаю в это полное погружение (Полный рабочий день)I went into the game blindЯ вошел в игру вслепуюAnd I walked a skewed lineИ я прошел по наклонной линииBut I came out with a fightНо я вышел с боем'Cause royalty gon' be mine, what's up, huh?Потому что королевская семья будет моей, в чем дело, а?Oh (Yeah, I'm royalty, I'm royalty)О (Да, я член королевской семьи, я член королевской семьи)Yeah, my blood runs through these walls (Through these walls, through these walls)Да, моя кровь течет сквозь эти стены (Сквозь эти стены, сквозь эти стены).I'm just tryna do my best, but you comin' for my neckЯ просто пытаюсь сделать все, что в моих силах, но ты хватаешься за мою шеюBut I won't let my kingdom fall (Will never fall, no)Но я не позволю своему королевству пасть (никогда не падет, нет)'Cause no (Yeah, I'm royalty, I'm royalty)Потому что нет (Да, я член королевской семьи, я член королевской семьи)Baby, you can't tell me who'd I be (You can't tell me who I'd be)Детка, ты не можешь сказать мне, кем я буду (Ты не можешь сказать мне, кем я буду).You say you mean well, but you giving me hell (Give 'em hell, girl)Ты говоришь, что желаешь как лучше, но ты задаешь мне жару (Задай им жару, девочка)But I'm sitting here like royalty, royaltyНо я сижу здесь как член королевской семьи, член королевской семьи.Give me a second, I'm loading my weaponДай мне секунду, я заряжаю свое оружие.I'm feelin' so threatened, I'll send you to heavenЯ чувствую такую угрозу, что отправлю тебя на небеса.Respecting my presence, 'cause I am a legendУважайте мое присутствие, потому что я легендаI'll teach you a lesson, it's not very pleasant (Hah)Я преподам вам урок, это не очень приятно (Хах)Not sympathetic, you fools are patheticНе вызывайте сочувствия, вы, дураки, жалкиеYou don't get the message, I'm sure that you've read itВы не получили сообщение, я уверен, что вы его прочиталиSo scan my genetics, you'll see I'm authenticТак что просканируй мою генетику, и ты увидишь, что я настоящий.I think you can sense it, I'm really expensiveЯ думаю, ты можешь это почувствовать, я действительно дорогой.Oh (Yeah, I'm royalty, I'm royalty)О (Да, я член королевской семьи, я член королевской семьи)Yeah, my blood runs through these walls (Through these walls, through these walls)Да, моя кровь течет сквозь эти стены (Сквозь эти стены, сквозь эти стены).I'm just tryna do my best, but you comin' for my neckЯ просто пытаюсь сделать все, что в моих силах, но ты хватаешься за мою шеюBut I won't let my kingdom fall (Will never fall, no)Но я не позволю своему королевству пасть (никогда не падет, нет)'Cause no (Yeah, I'm royalty, I'm royalty)Потому что нет (Да, я член королевской семьи, я член королевской семьи)Baby, you can't tell me who'd I be (You can't tell me who I'd be)Детка, ты не можешь сказать мне, кем я буду (Ты не можешь сказать мне, кем я буду).You say you mean well, but you giving me hell (Give 'em hell, girl)Ты говоришь, что желаешь как лучше, но ты задаешь мне жару (Задай им жару, девочка)But I'm sitting here like royalty, royaltyНо я сижу здесь, как член королевской семьи, член королевской семьи
Поcмотреть все песни артиста