Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I wrote 'Someone Else' with one of my best friends, BrettЯ написал кое-что еще с одним из моих лучших друзей, БреттомHis artists name is Leland and he's an amazing writerЕго исполнителя зовут Лиланд, и он потрясающий писательLooking back, I realise now how many of his songs I have been listening toОглядываясь назад, я понимаю, сколько его песен я слушалWhile growing up to be the musician that I am todayПока я рос, чтобы стать тем музыкантом, которым я являюсь сегодняHe is a true inspirationОн - настоящее вдохновение'Someone Else' was a fun session at Brett's place"Кое-кто другой" был веселой сессией в Bretts placeAnd we kind of build the song around the hookИ мы как бы строим песню вокруг хукаThe, "Are you with someone else?", that part"Ты с кем-то еще?", эта частьWe really tried to have a poetic approach when it came to the verses andМы действительно пытались использовать поэтический подход, когда дело доходило до стихов, иI think they are really pretty actuallyЯ думаю, что они действительно хороши на самом делеThe track may sound like one of the most poppiest tunes of the albumТрек может звучать как одна из самых популярных мелодий альбомаBut the message it has is really deepНо послание, которое в нем содержится, действительно глубокоеAnd to me maybe one of the most open and honest songs that I've ever writtenИ для меня, возможно, это одна из самых открытых и честных песен, которые я когда-либо писал