Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Keep your thoughts inside.Держите свои мысли при себе.A warmer place to think and hide.Более теплое место, чтобы подумать и спрятаться.Don't let their fickle minds try to understand your messed up life.Не позволяйте их непостоянным умам пытаться понять вашу запутанную жизнь.A suit to fit all types; stretch it long or stretch it wide.Костюм на любой вкус; растягивайте его в длину или в ширину.Eventually, we look the same – we dare not teeter on the edge.В конце концов, мы выглядим одинаково – мы не осмеливаемся балансировать на краю.And once more I feel like a child in the summer time.И я снова чувствую себя ребенком летом.Free from anguish, free from angst. Free to live my life again.Свободным от тоски, свободным от тоски. Свободен снова жить своей жизнью.A playground where I live alone, away from wanting more and more.Игровая площадка, где я живу один, вдали от желания все большего.Sell me life, sell me earth, a soul for sale, for what it's worth.Продайте мне жизнь, продайте мне землю, душу на продажу, чего бы она ни стоила.Today's buzz word is change, but you all remain pathetically the same!Сегодня модное слово - перемены, но вы все остаетесь трогательно прежними!You can only change yourself.Вы можете измениться только сами.Run little one – keep running far away until darkness finally fades away!Беги– малышка, продолжай убегать подальше, пока темнота окончательно не рассеется!Sell me life. Sell me your lies for a price.Продай мне жизнь. Продай мне свою ложь за определенную цену.Give me more. Give me much more than I need.Дай мне больше. Дай мне гораздо больше, чем мне нужно.Make me into a manikin.Сделай из меня манекен.Some assembly required.Требуется некоторая сборка.Save me from the shameless charade.Спаси меня от бесстыдной шарады.(Take away your humanity)(Забери свою человечность)Help me melt this manikin parade!Помоги мне растопить этот парад манекенов!(Become part of the manikin parade)(Стань частью парада манекенов)Can you hear their little feet? Like dolls dancing into hell.Ты слышишь их маленькие ножки? Как куклы, танцующие в аду.Not enough aisles to feed our need.Недостаточно проходов, чтобы удовлетворить наши нужды.Can you hear God through that Ipod?Ты слышишь Бога через этот айпод?Save me from the shameless charade.Спаси меня от бесстыдной шарады.(Take away your humanity)(Забери свою человечность)Help me melt this manikin parade!Помоги мне растопить этот парад манекенов!(Become part of the manikin parade)(Стань частью парада манекенов)