Oh-oh, yeah 수없이 다짐했죠 이 길 끝엔 밝게 빛날 거라고 서툴었던 그 길 위엔 많은 것들이 담겨있어 So I know 힘든 날들도 잊지 않고 기억할 거야 난 그날에 소중했던 너의 따스함도 만약에 내가 먼 훗날 언젠가 길을 잃어도 걱정 없어, no 날 비추는 너와 있으니까 (Just leave the lights on) 빛을 밝혀줘 어두운 길도 너와 있다면 괜찮아 그 누구도 대신할 수 없어, nobody else (yeah, eh) 함께 있던 그 모든 것에 행복한 추억들로 가득 채울게 잊지 않고 돌아볼 수 있게, leave the lights on Your light, it makes me bright 우리라면 there's nothing to worry about 꽉 잡은 손 놓지 않아 난 Don't be afraid, I'll be there 나를 봐 이제 세상 앞에 서 있어 환하게 웃을 거야 나에게 밝은 빛이 돼준 너를 위해 만약에 내가 먼 훗날 언젠가 길을 잃어도 걱정 없어, no 날 비추는 너와 있으니까 (Just leave the lights on) 빛을 밝혀줘 어두운 길도 너와 있다면 괜찮아 그 누구도 대신할 수 없어, nobody else (Yeah) 함께 있던 그 모든 것에 행복한 추억들로 가득 채울게 잊지 않고 돌아볼 수 있게, leave the lights on Leave the lights on I will shine for you 이젠 내가 너를 위한 빛이 돼줄게 (Oh-oh, oh, whoa) 시간이 지나도 (Always be with you) 늘 곁에 있을게 어두운 길도 너와 있다면 괜찮아 그 누구도 대신할 수 없어, nobody else (Nobody else) 함께 있던 그 모든 것에 행복한 추억들로 가득 채울게 잊지 않고 돌아볼 수 있게, leave the lights on (Leave the lights on) (Leave the lights on)