Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Er saß im ICE im Vis-a-Vis-Bereich und gierteОн сидел на ЛЬДУ в зоне визави и рыскалDie schöne Frau gegenüber an, doch die las nur ne Frauenillustrierte.Красивая женщина напротив, но она читала только женские иллюстрации.Dann kam die Durchsage, dass der Zug zehn Minuten Verspätung hätte.Затем пришло объявление о том, что поезд опоздает на десять минут.Da guckt aber einer sehr bös auf die Uhr - Geschäftstermin, jede Wette.Но есть один очень злой человек, который смотрит на часы - деловая встреча, любая ставка.Zeit ist Geld und immer knapp, erst recht in höheren Posten.Время - деньги, и его всегда не хватает, особенно на высших должностях.Was glaubt denn die Bahn, was Leute wie er wohl so in der Stunde kosten!В конце концов, во что верит железная дорога, чего, по-видимому, стоят такие люди, как он, в такой час!Trotzdem schlug er nicht mit der Faust auf den Tisch, sondern stöhnte nur tief aber leise.Тем не менее, он не ударил кулаком по столу, а только застонал. глубоко, но тихо.Verantwortungsträger mit Zeitdruck verhalten sich häufiger auf diese Weise.Ответственные лица, испытывающие нехватку времени, чаще ведут себя подобным образом.Und er wünschte, sie würde ihn jetzt fragen, was er tut und wohin er fährtИ он хотел бы, чтобы она прямо сейчас спросила его, что он делает и куда едетUnd er würde was von Consultance sagen und sie hätte das Wort nie gehörtИ он сказал бы что-нибудь о Консалтинге, и она бы никогда не услышала этого слова.Und dann würd er ihr alles genau erklären und versuchen, bescheiden zu bleiben.А потом он все ей подробно объяснит и постарается оставаться скромным.Doch bei seinem Verantwortungsbereich würde er dann wohl doch ein Stück übertreiben.Но в случае с его сферой ответственности он, вероятно, все-таки немного переборщил бы.Er malte sich aus, sie würd ihn jetzt fragen nach seinem Verantwortungsbereich.Он воображал, что она сейчас спросит его о его сфере ответственности.Sehnsucht im ICE im Vis-a-vis-BereichТоска во ЛЬДУ в зоне визавиDa ist jetzt wohl der Chef gefragt! Er zog den CommunicatorВот теперь, наверное, главный вопрос задан! Он вытащил коммуникаторUnd sagte: Tag Frau Voigts, wie geht's? Halt, dazu kommen wir später!И сказал: День миссис Фойгтс, как дела? Стоп, мы вернемся к этому позже!Dann erklärte er die Situation und sagte am Ende ganz laut:Затем он объяснил ситуацию и, в конце концов, сказал очень громко:Ich verlass mich auf Sie! Na, endlich mal einer, der seinen Leuten vertraut.Я полагаюсь на вас! Ну, наконец-то тот, кто доверяет своим людям.Dann holte er den Laptop raus, um den Akku aufzufrischen.Затем он достал ноутбук, чтобы зарядить аккумулятор.Im ICE im Vis-a-Vis-Bereich gibt es Steckdosen hinter den Tischen.В ICE в зоне визави есть розетки за столами.Und während er so sein bestes Stück direkt vor ihrer Nase platzierte,И пока он таким образом выкладывал свой лучший кусок прямо у нее перед носом.,Saß sie nur da und las einfach weiter ihre Frauenillustrierte.Она просто сидела и просто продолжала читать свои женские иллюстрации.Und er wünschte, sie würde ihn jetzt begleiten ins Bordrestaurant.И он хотел, чтобы она сейчас сопровождала его в бортовой ресторан.Und dann würden sie ihr Alter schätzen beim Cabernet SauvignonА потом вы бы оценили свой возраст в Каберне СовиньонUnd der alte Gauner würd 30 schätzen und sie würde "Danke" sagenИ старый мошенник оценил бы 30, и она сказала бы "спасибо".Und im Berliner Hauptbahnhof würde er ihren Koffer tragen.А на центральном вокзале Берлина он нес ее чемодан.Am Taxistand tauschen sie Nummern aus und zum Abschied sagt sie "Bis gleich!"На стоянке такси они обмениваются номерами, и на прощание она говорит: "Увидимся через минуту!"Sehnsucht im ICE im Vis-a-vis-BereichТоска во ЛЬДУ в зоне визавиVon außen so betrachtet lief der Tag für ihn nicht so toll,Если смотреть со стороны, то день прошел для него не так уж и хорошо,Doch wenn Kinder durch die Gänge tobten lächelte er verständnisvollНо когда дети бродили по коридорам, он понимающе улыбнулсяUnd während er so die Krawatte zupfte, sah er eigentlich auch ganz gut aus,И хотя он так завязывал галстук, на самом деле он тоже выглядел довольно хорошо,Aber sie las weiter ihren blöden Artikel übers englische Königshaus.Но она продолжала читать свою глупую статью об английской королевской семье.Heut abend werden sie essen gehen, italienisch hat er sich überlegt.Сегодня вечером они пойдут ужинать, подумал он по-итальянски.Sie kommt vom Land, da gibt's so was nicht, drum hat sie so was noch nie erlebt.Она из сельской местности, там такого нет, она никогда не испытывала ничего подобного.Er wird "Signore, prego la carta!" sagen und dann gibt's Muscheln a la romanaОн скажет: "Синьор, прего-ла-хартия вольностей!" а потом будут мидии а-ля романаEr entdeckte für sich die feine Lebensart beim letzten Urlaub in der Toscana.Он открыл для себя прекрасный образ жизни во время последнего отпуска в Тоскане.Hochzeit auf Bali oder Amerika, Hauptsache über den Teich!Свадьба на Бали или в Америке, главное - через пруд!Sehnsucht im ICE im Vis-a-vis-BereichТоска во ЛЬДУ в зоне визави
Поcмотреть все песни артиста