내 눈에 비친 창문 눈을 감아 바람이 부는 곳에 날 데려가 Wanna be myself, wanna leave this hell 꺼내줘 제발 Stuck in a place between the space of heart and mind
시간을 쫓아 꿈을 찾아 흘러가 And so am I Drop, sit on the floor Thinking I'll stop, can't take no more 준비될 때 크게 난 roar That was the battle, but this is the war I'll show you what I'm made of Rise to the occasion Got fears, but I face them, oh-oh And I'll show you what I'm made of A heart full of fire, looking at a fighter, oh-oh I got a way, it depends on the day that I forget I'm the best that's done it Hard on myself, put my heart on a shelf 'cause I forget that myself needs loving 어둠에 가려진 기억 모두 이젠 잊어 'Cause I know that I can make it out those days I drop, sit on the floor Thinking I'll stop, can't take no more 준비될 때 크게 난 roar That was the battle, but this is the war I'll show you what I'm made of Rise to the occasion Got fears, but I face them, oh-oh And I'll show you what I'm made of A heart full of fire, looking at a fighter, oh-oh 어둠보단 밝음이 더 크잖아 너의 가치를 너가 알잖아 You know the darker the day, the more you shine (shine) Woah-oh-oh-oh-oh 어두움이 지나 밝은 하루가 babe You don't have to be afraid ♪ And I'm not, 'cause today... I'll show you what I'm made of Rise to the occasion Got fears, but I face them, (oh-oh) oh-oh And I'll show you what I'm made of (I'll show you) A heart full of fire (fire), looking at a fighter, oh-oh (fighter) I'll show you what I'm made of (woo) What I'm made of (yeah), oh-oh, oh-oh (I'll show you) I'll show you what I'm made of Oh-yeah-yeah, I'll show you