Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Too Damn HypeСлишком Чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумиха.Too Damn HypeСлишком чертова шумиха.(How y'all feel out there?)--> Run(Как вы там себя чувствуете?) --> Бегите(Ah yeah!)(Ах да!)Too Damn HypeСлишком шумиха, черт возьми!Too Damn HypeСлишком шумиха, черт возьми(Ah yeah!)(Ах да!)Too Damn HypeСлишком чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумиха(Ah yeah!)(Ах да!)Too Damn HypeСлишком чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумиха(Ah yeah!)(Ах да!)Too Damn HypeСлишком чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумиха(Get down!)(Ложись!)Too Damn HypeСлишком чертова шумиха(How y'all feel out there?)(Как вы все там себя чувствуете?)Too Damn HypeСлишком чертова шумиха(Ah yeah!)(Ах да!)In the place to beВ the place to beThe 1989 Too Damn Hype posseThe 1989 Too Damn Hype posseWhat are we?Кто мы?Too Damn HypeСлишком шумихаI can't hear y'allЯ вас всех не слышуWhat we're?Что это было?Too Damn HypeСлишком чертова шумихаAnd alrightИ ладноAnd pump it up y'allИ раздувайте это вы всеToo Damn HypeСлишком чертова шумихаAnd come onИ да ладно тебеSay what, say what?Что сказать, что сказать?Too Damn HypeСлишком шумиха, черт возьмиThat's alrightВсе в порядкеCome on, we are, we areДа ладно, мы такие, мы такиеToo Damn HypeСлишком много шумихиOne and ehmРаз и эмAnd two ehmИ два эмEvery Friday night we like to cool at the jamsКаждую пятницу вечером мы любим охладиться в the jamsAnd if the MC ain't workin, I smack the mic out his handsИ если ведущий не работает, я выбиваю микрофон у него из рукIf the beat ain't slammin and the deejay ain't defЕсли бит не слэммин, а диджей не defI snatch the needle up off the record and send somebody to get JeffЯ выхватываю иглу из пластинки и посылаю кого - нибудь за Джеффом(Ah yeah!) when Jeff comes back with his Technics 12(Ах да!) когда Джефф возвращается со своей Technics 12We slap high fives and start cause it's time to raise hellМы даем пять и начинаем, потому что пришло время поднять шумихуBam is right beside me, people rushin the doorБам прямо рядом со мной, люди ломятся в дверь.Charlie Mack in the back, [Name] on the dancefloorЧарли Мак сзади, [Имя] на танцполеNow it's time for us to cold get looseТеперь нам пора расслабиться.To show everybody out there that we got juiceЧтобы показать всем, что у нас есть сила.Tonight's the night to set what ain't right rightСегодня ночью, чтобы исправить то, что неправильно, правильно.And we'll fight if we gotta, because we're too damn hypeИ мы будем сражаться, если придется, потому что мы были слишком чертовски шумихой.Too Damn HypeСлишком Чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумиха.Too Damn HypeСлишком чертова шумиха.Too Damn HypeСлишком чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумихаYes yes y'all, we are the Too Damn HypeДа, да, вы все, мы слишком чертова шумихаToo Damn Hype, now let's do this rightСлишком чертова шумиха, теперь давайте сделаем это правильно(Get down)(Спускайся)Too Damn Hype, let me explain what it meansСлишком шумиха, позволь мне объяснить, что это значитIt's the energy that you feel when my posse's on the sceneЭто энергия, которую ты чувствуешь, когда мои ребята на сценеWell, it's not that we're rowdy, rude, raunchy or loudНу, дело не в том, что они были буйными, грубыми, похабными или громкимиBut a match into nitro is like my crew into a crowdНо матч с nitro - это как моя команда с толпой.I'ma take a minute or maybe I'll take twoЯ уделю вам минуту, а может, и две.To introduce the Too Damn type posse to youЧтобы представить вам команду Too Damn type .I'ma start the introductions with the man on my leftЯ начну знакомство с человеком слева от меня.The undisputed, the greatest alive, my friend and my DJ, he's Jazzy JeffБесспорный, величайший из ныне живущих, мой друг и мой ди-джей, он же Джаззи ДжеффOn a motorcycle is next [Name]Следующий на мотоцикле [Имя]He's my personal manager, he's the Hammer J.L.Он мой личный менеджер, он же Хаммер Дж.Л.And when I got flack, you know he got my backИ когда я получил флэка, ты же знаешь, что он прикроет мне спинуHe punched a hole in the wall all the while he broke a mirror, he's Charlie MackОн пробил дыру в стене, пока разбивал зеркало, он Чарли Мак.Down by law at each and every showНа каждом шоу он наказан по закону.Nicknamed? Al Diesel? but for short AldoПо прозвищу? Эл Дизель? но сокращенно АльдоAnd when something goes wrong this is where we goИ когда что-то идет не так, вот куда мы идемHis favorite line is 'Excuse me, hops', he's [Name] PoloЕго любимая фраза - "Прости, хопс, он [имя] Поло"You met the crew and you know where we liveТы познакомился с командой и знаешь, где мы живемYou met Omar, Money and my man WizТы познакомился с Омаром, Мани и моим другом ВизомThe posse is here in full effect tonightСегодня вечером отряд будет здесь в полном составеLike gas we'll ignite cause we're Too Damn HypeКак газ, который хорошо воспламеняется, потому что это было слишком чертовски шумихойToo Damn HypeСлишком чертовски шумихойToo Damn HypeСлишком чертовски шумихойToo Damn HypeСлишком чертовски шумихойToo Damn HypeСлишком Чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумиха.Too Damn HypeСлишком чертова шумиха.Too Damn HypeСлишком чертова шумиха(As we go a little somethin like this(Раз уж мы решили сделать что-то вроде этогоHit it!)--> Slick RickЗацепи!)--> Слик Рик(Ah yeah!)(Ах да!)Too Damn HypeСлишком чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумиха(Get down!)(Пригнись!)Too Damn HypeСлишком чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумиха(Get down!)(Пригнись!)Too Damn HypeСлишком чертова шумихаToo Damn HypeСлишком чертова шумихаToo Damn HypeСлишком шумиха, черт возьми!Here's where I end off, this is your funky send-offНа этом я заканчиваю, это ваши обалденные проводы.You say we didn't rock it? There'll be a doom callТы говоришь, мы не зажигали? Будет судный день.Man, my posse is worldwide knownЧувак, моя компания известна во всем миреAll the way from Philly to the streets of RomeВсю дорогу от Филадельфии до улиц РимаToo Damn Hype led by Jeff and the PrinceСлишком чертовски шумиха, которую ведут Джефф и принцYou're spending dollars and centsВы тратите доллары и центыWe're spending pounds and penceТратили фунты и пенсыAnd yens and rubels and marks, you think I'm playinИены, рубли и марки, ты думаешь, я играю.Man, my posse is large, get what I'm sayin?Чувак, у меня большой отряд, понимаешь, о чем я?You met the whole crew and you know who I amТы познакомился со всей командой и знаешь, кто яAnd if you wanna be down with us, follow the programИ если ты хочешь быть с нами, следуй программеCome to the shows and play this jam every nightПриходите на концерты и играйте этот джем каждый вечерThat's how you get to be down with the Too Damn HypeВот так вы попадаете под слишком чертову шумихуToo damn hypeСлишком чертова шумихаToo damn hypeСлишком чертова шумихаAnd all the people on the left areИ все люди слева - этоToo damn hypeСлишком чертовски шумихаAnd everybody on the right isИ все справа - этоToo damn hypeСлишком чертовски шумихаAnd everybody in the back isИ все, кто сзади, - этоToo damn hypeСлишком чертова шумихаAnd everybody upfront isИ все, кто впереди, - этоToo damn hypeСлишком чертова шумихаAnd alright, say what, say whatИ ладно, скажи что, скажи чтоToo damn hypeСлишком шумихаSay it again, say it again, y'allПовтори это снова, повтори это снова, вы все,Too damn hypeСлишком шумихаIs that right, alrightЭто правда, хорошоToo damn hypeСлишком чертова шумиха19891989Too damn hypeСлишком чертова шумихаA little louderЧуть громчеToo damn hypeСлишком шумиха, черт возьми.Come on say what...Давай, скажи что...Too damn hypeСлишком шумиха, черт возьмиPump it up a little, pump it upПодкачай немного, подкачай это!Too damn hypeСлишком, черт возьми, шумиха!Pump it up a littleПодкачай немного!Pete isПитToo damn hypeСлишком шумихаAnd Ni-Ni-Nigel isИ Ни-Ни-Найджел такой жеToo damn hypeСлишком шумихаCha-Cha-Charlie MackЧа-Ча-Чарли МакToo damn hypeСлишком шумихаAnd [Name] isИ [Имя]Too damn hypeСлишком шумихаHey yo, Jeff isЭй, Йо, ДжеффToo damn hypeСлишком чертова шумихаSay what, say what, say whatЧто сказать, что сказать, что сказатьToo damn hypeСлишком чертова шумихаI can't hear y'all, what we're?Я вас всех не слышу, что это было?Too damn hypeСлишком чертова шумихаAnd alright and alrightИ ладно, и ладноToo damn hypeСлишком чертова шумихаAnd alright and there's a party and a fightИ ладно, и будет вечеринка и дракаToo damn hypeСлишком чертова шумихаAnd we're givin it upИ мы отказались от нееToo damn hypeСлишком чертова шумихаAnd everybody come onИ все, впередToo damn hypeСлишком чертовски шумихаLet's rap to the cutДавайте читать рэп под завязкуToo damn hypeСлишком чертовски шумихаWe got DJ Jazzy Jeff and my name is the PrinceУ нас есть DJ Jazzy Jeff, и меня зовут ПринцToo damn hypeСлишком чертовски шумихаRockin somethin funky, it goes like thisЗажигаем что-нибудь в стиле фанк, звучит такToo damn hypeСлишком чертовски шумихаIt's called the 'Too Damn Hype' and you know how we're livinЭто называется Too Damn Hype, и вы знаете, как мы жилиToo damn hypeСлишком чертовски шумихаAnd we're livin like every day's ThanksgivingИ жили, как каждый день БлагодаренияToo damn hypeСлишком чертовски шумихаAnd we're livin it up in the place to beИ жили, как в the place to beToo damn hypeСлишком шумихаYo, Jeff? and meЭй, Джефф? и я.HahaХаха1989 Too Damn Hype posseСлишком шумиха 1989 годаIn full effectВ полном действии
Поcмотреть все песни артиста