Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Y a une route.Там есть дорога.Y a une route.Там есть дорога.Tu la prends. Qu'est-ce que ça t'coûte?Ты берешь ее. Что это значит для коры?Y a une route.Там есть дорога.Y a même un chien qui court,Там даже собака бегает,La tête entre les mains.Голова в руках.Y a une route.Там есть дорога.Tu sais, y a pendant des annéesЗнаешь, много лет назадDes gens qu'ont vécu l'dos tournéЛюди, которые жили на съемкахSur une route abandonnéeна заброшенной дороге,Avec des marronniers sauvagesС дикими каштанамиQui jettent leurs fruits plein l'paysage.Которые полностью выбрасывают свои плоды.Y a une route comme une blessure.Там дорога, как рана.On verrait l'os de ton visage.Мы бы увидели лосьоны на твоем лице.Y a une route.Там есть дорога.Y a une routeЕсть дорога,Avec des champignons qui poussentС грибами, которые растутEt qui font la neige et la mousse.И которые делают снег и мох.Y a une route qui coupe la brousse.Там есть дорога, которая прорезает кустарник.Y a une route emplie d'oiseauxТам дорога, забитая птицами,Aux yeux maladesС больными глазамиQui regardent vers l'équateurкто смотрит на экваторD'où vient la fumée qui fait peur,Откуда идет дым, который пугает,D'où vient la fumée qui fait peur.Откуда идет дым, который пугает.Y a une route.Там есть дорога.Y a une route.Там есть дорога.On marche dessus. Y a pas d'tapisМы идем по нему. Здесь нет dtapisY a des fleurs comme des anémonesТам цветы, как анемоны,Qu'attendent la pluie.Кваттендент дождь.Y a une route.Там есть дорога.Tous les dix ans, y a un marinКаждые десять лет появляется морякQui jette l'ancre au café du coin,Кто бросает Ланкра в кафе на углу,Qui parle de voyage et plus loin,Кто говорит о путешествиях и не только,Après la route, faut prendre le train.После дороги нужно сесть на поезд.Tu descends dans le p'tit matinТы спускаешься в маленькое утро,Avec ta valise à la main.С твоим чемоданом в руке.Y a tellement d'bruit q't'as plus d'oreillesВ ушах так много разных звуков.Pendant qu'la fumée mange le ciel.Пока дым пожирает небо.Puis finalement tout est pareil parc'qu'Затем, наконец, все то же самое, потому чтоY a une route.Там есть дорога.Tu la longes ou tu la coupes.Ты либо проденешь ее, либо отрежешь.Tu t'allonges et t'passe dessusТы продолжаешь и продолжаешь это делать.Ou tu t'lèves et on t'tire dessus.Или ты встанешь, и мы в тебя выстрелим.Y a une route. C'est mieux que rien.Там есть дорога. Это лучше, чем ничего.Sous tes semelles c'est dur et ça tientПод твоими подошвами это тяжело и держится.
Другие альбомы исполнителя
MANSETLANDIA - Revivre (Remasterisé en 2016)
1991 · альбом
MANSETLANDIA - Inédits 1972 (Remasterisé en 2016)
1972 · альбом
MANSETLANDIA - Royaume de Siam (Remasterisé en 2016)
1979 · альбом
2870 (Remasterisé en 2016)
1978 · сингл
MANSETLANDIA - Le crabe aux pinces d'homme
2022 · альбом
Dans un pays de pain d’épices
2022 · сингл
Похожие исполнители
Jean-Patrick Capdevielle
Исполнитель
Miossec
Исполнитель
Jean-Louis Murat
Исполнитель
Arthur H
Исполнитель
Ange
Исполнитель
Charlelie Couture
Исполнитель
Kat Onoma
Исполнитель
Rodolphe Burger
Исполнитель
Dick Annegarn
Исполнитель
Yves Simon
Исполнитель
Hubert-Félix Thiéfaine
Исполнитель
Bertrand Belin
Исполнитель
Philippe Léotard
Исполнитель
Dominique A
Исполнитель
Léo Ferré
Исполнитель
François Béranger
Исполнитель
Alain Bashung
Исполнитель
Daniel Darc
Исполнитель
Jacques Higelin
Исполнитель
Florent Marchet
Исполнитель