Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
La brume se dissipe sur la morne planèze.Туман рассеивается над мрачной планетой.C'est alors que se dévoile la Cité des VentsИменно тогда открывается Город ВетровMaculée en son sein de vagues sanglantesРазмазанные по ней кровавыми волнами.Orchestrées par Garlan, à la solde des Anglais.Организованные Гарланом на деньги англичан.Dans cet inexpiable conflit qui embrasse les sièclesВ этом невыразимом конфликте, который охватывает векаIl parcourt nos terres de ses redoutables chevauchées.Он путешествует по нашим землям на своих грозных лошадях.L'heure du drame allait sonner:Время драмы должно было наступить:Les troupes du bâtard s'emparent et mettent à sacВойска ублюдка нападают и разграбляютAlleuze, fief majestueux, à la lisière de la vallée.Аллез, величественное поместье на краю долины.Repère de brigands, cuirassé comme une forteresseОриентир разбойников, линкор как крепостьDans les entrailles du donjonВ недрах подземельяSouffle un vent de terreurДует ветер ужасаSur l'âpre cité vivant dans les affres.О маленьком городе, живущем в муках.Menacée de jour comme de nuitпод угрозой днем и ночьюCoupée du plat pays par de longs blocusОтрезанная от равнинной страны длительной блокадойSans cesse angoissée par les risques de trahison.Не переставая беспокоиться о рисках предательства.Le bossu conduit des raids dans les campagnes environnantes, incendiant chaumières et récoltes.Горбун совершает набеги на окружающую сельскую местность, поджигая соломенные хижины и посевы.Le capitaine abandonne la contrée à prix d'or,Капитан покидает страну по золотой цене,Poursuivant sa belliqueuse épopée dans les terres du sudПродолжая свою воинственную эпопею в южных земляхOù sa trace disparaît de nos chroniques.Где его след исчезает из наших хроник.Les villageois mettent fin à ce spectacle sordideЖители деревни положили конец этому грязному зрелищуEmbrasent le château, dont il ne reste que des ruinesПылает замок, от которого остались только руиныEt mettent un terme à leur asservissement.И положить конец их порабощению.La ville connut les temps les plus noirsгород пережил самые черные временаMais aussi ses plus belles heures de gloire.Но также и его лучшие часы славы.Résistant à tous les assautsУстойчив ко всем нападениямAu prix de constants sacrificesЦеной постоянных жертвOn fêtait la vuide des montagnes .Мы праздновали вид на горы.