Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
FrontlineЛиния фронтаFrontlineЛиния фронтаLive from the frontline, peep the signs of the timeПрямой эфир с линии фронта, следите за приметами времениAnarchy, confusion, still lootin', still shootin'Анархия, неразбериха, все еще мародерство, все еще стрельбаPolice abusin', still no solution to the problemНасилие со стороны полиции, проблема по-прежнему не решенаGang bangers killin' toddlersБандиты убивают малышейChiraq a warzone, every day the same songЧирак - зона боевых действий, каждый день одна и та же песняEven in a pandemic, niggas still bullshittin'Даже в условиях пандемии ниггеры продолжают нести чушьCan't stop what's written, they burned down Wendy'sНе могу остановить написанное, они сожгли Венди дотлаThey martyring criminals, shit get patheticОни замучили преступников, дерьмо становится жалкимMolotov cocktails, chaos, mayhemКоктейли Молотова, хаос, разгромPicket signs, tear gas, courtesy of Uncle SamЗнаки пикета, слезоточивый газ, любезно предоставленные дядей СэмомUnderstand the master planПойми генеральный планTimes is short, walk on waterВремени мало, иди по водеRaised in the stixx, holy manВоспитанный в стихах, святой человекPennies and quartersПенни и четвертакиWe shuffle, we tyrants, the devil manМы перетасовываемся, мы тираны, человек-дьяволThe youngins, they killersМолодые, они убийцыThey martyrs, they shooters, the trash manОни мученики, они стрелки, мусорщикSmoke bombs, fireworks, truck full of bodiesДымовые шашки, фейерверки, грузовик, полный телRace war party, live from the frontlineRace war party, прямой эфир с линии фронтаRubber bullets flying, corona in the airЛетят резиновые пули, в воздухе свистит коронаGive a fuck about dying, live from the frontlineНасрать на смерть, прямой эфир с линии фронтаMilitary artillery, I'ma keep mineВоенная артиллерия, я сохраню свойThe government lying, live from the frontlineПравительство лжет, прямой эфир с линии фронтаMolotov cocktails, chaos, mayhemКоктейли Молотова, хаос, разгромPicket signs, tear gas, courtesy of Uncle SamЗнаки пикета, слезоточивый газ, любезно предоставленные дядей СэмомWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовойWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовойMolotov cocktails, chaos, mayhemКоктейли Молотова, хаос, разгромPicket signs, tear gas, courtesy of Uncle SamЗнаки пикетов, слезоточивый газ, любезно предоставленные дядей СэмомWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовойWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовойYou ain't on my level, I got my dirty shovelТы не на моем уровне, у меня есть моя грязная лопатаWill he stop? NeverОн остановится? НикогдаShots at the devil, get ya hair beveledВыстрелы в дьявола подстригут тебе волосыI'm a good fella, on the front line, it was by designЯ хороший парень, на передовой, так было задуманоThey wanna take mine, and try to break linesОни хотят забрать мое и попытаться прорвать оборонуWalk with a soldier to the frontlineПойти с солдатом на передовуюGas in the air will make a brother chokeГаз в воздухе заставит брата задохнутьсяPoison in the smoke, 12 throwing at ya folk, no jokeОтрава в дыму, 12 человек бросаются в вас, ребята, без шуток.On the way to see Hope, let's go burn this motherfucker down to the floorПо дороге к Хоуп, давайте сожжем этого ублюдка дотла.Let 'em know T-Mo doing it from the frontlineПусть все знают, что Ти-Мо делает это с передовой.Picket signs, all-out, take minesПикетчики, тотальный выход, взрывайте миныMolotov cocktails, chaos, mayhemКоктейли Молотова, хаос, разгромPicket signs, tear gas, courtesy of Uncle SamЗнаки пикетирования, слезоточивый газ, любезно предоставленные дядей СэмомWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовойWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовойMolotov cocktails, chaos, mayhemКоктейли Молотова, хаос, разгромPicket signs, tear gas, courtesy of Uncle SamЗнаки пикетирования, слезоточивый газ, любезно предоставленные дядей СэмомWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовойWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовойI oughta be a owner watching my team play from the skyboxЯ должен быть владельцем, наблюдающим за игрой своей команды из скайбоксаOne ice cube in my cognac in my socksОдин кубик льда в моем коньяке в моих носкахRed phone ringing, need assist for the old manЗвонит красный телефон, нужна помощь старикуThe one with the gold teeth, not the all gold manТот, у кого золотые зубы, а не полностью золотой человекI ain't been to war in ten summers, but I can still put a sparrow right between your numbersЯ не был на войне десять лет, но я все еще могу поместить воробья прямо между вашими номерамиAnd there's an affiliated flag on the playИ в пьесе есть флаг аффилированного лицаHe said, "let me do it Unk?" Ok, a bag on the wayОн сказал: "Позволь мне сделать это неправильно?" Ладно, пакет в пути.Now David Banner told me, "'Lo keep your hands clean"Теперь Дэвид Баннер сказал мне: "Смотри, держи руки в чистоте".While you at it, keep your shirt and your pants cleanПока ты этим занимаешься, держи рубашку и брюки чистыми'Cause further on up the ladder where we need ya face cardПотому что дальше по карьерной лестнице нам понадобится твоя визитная карточкаSay less, pay for it with your race cardПоменьше говори, заплати за это своей расовой карточкойMolotov cocktails, chaos, mayhemКоктейли Молотова, хаос, разгромPicket signs, tear gas, courtesy of Uncle SamПикетчики, слезоточивый газ, любезно предоставленный дядей СэмомWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовойWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовойMolotov cocktails, chaos, mayhemКоктейли Молотова, хаос, разгромPicket signs, tear gas, courtesy of Uncle SamЗнаки пикета, слезоточивый газ, любезно предоставленные дядей СэмомWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовойWe live from the frontline, we live from the frontlineМы живем на передовой, мы живем на передовой
Поcмотреть все песни артиста