Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Listen up, I'm about to get dopeСлушайте, я собираюсь нарватьсяIt ain't nothin' but some shit I wroteЯ написал не что иное, как какую-то хреньAbout a young brotha deep in the gameО молодом брате, глубоко увлеченном игройThey call me Mac Dre and I'm keepin the nameМеня зовут Мак Дри, и я сохраняю это имяI sport Nikey shoes, I got a mic to useЯ щеголяю в кроссовках Nikey, у меня есть микрофон, которым можно пользоватьсяTo talk bad about suckers, I don't like the foolsЧтобы плохо отзываться о лохах, я не люблю дураковDown and dirty bout spittin' my hitsДаун и грязно выплевывать мои хитыAnd if not, I'm gettin' my gritsА если нет, то я получаю по заслугамPlayin' the game like it's supposed to be playedИграю в игру так, как в нее и положено игратьMakin' much more than the minimum wageЗарабатываю гораздо больше минимальной зарплатыNot a pimp daddy, don't drive a CaddyНе папочка-сутенер, не вожу КэддиI just mack and get all that babbyЯ просто макаю и получаю все это, деткаDre, you know I never slow downДре, ты же знаешь, я никогда не сбавляю темп.Smokin cesstee until I'm really towed downКурю cesstee, пока меня по-настоящему не отбуксируют.Walk into the party, fully perkedИду на вечеринку в полном настроении.Grab the microphone and let the mouthpiece workХватаю микрофон и позволяю мундштуку работать.I got hype and the game starts flowin'Я получил шумиху, и игра пошла своим чередомThe girls get freaky and it starts showin'Девчонки сходят с ума, и это начинает проявлятьсяAnd when the party's over at the end of the nightИ когда вечеринка заканчивается в конце вечераThey say: Damn, Mac Dre you ain't nothin' politeОни говорят: Черт возьми, Мак Дре, в тебе нет ничего вежливогоCause I'm the numero uno, could never be the dosПотому что я номер один, никогда не смог бы стать досA Mack named Dre and I'm poppin the mostМэк по имени Дре, и я зажигаю больше всех18, makin' raps 'til I'm 80 though18, но я читаю рэп до 80 летAnd too hard for the fuckin' radioИ слишком жесткий для гребаного радио"Tell me somethin' good""Расскажи мне что-нибудь хорошее"I'm too hard for the fuckin' radioЯ слишком жесткий для гребаного радиоMy rhymes are dope cause Mac Dre made 'emМои рифмы крутые, потому что их сочинил Mac DreAnd made you geek every time you play themИ ты становишься гиком каждый раз, когда их играешьOn your tape deck, hooked to your SaccoНа твоей магнитоле, подключенной к твоему SaccoA little hard, but brotha I'm a mack, thoughНемного жестко, но, брат, я все-таки мэкNothin' nice, makin' raps that you wanna hearНичего приятного, сочиняю рэп, который ты хочешь услышатьGettin cessted, put my hands on the beerРаздражаюсь, кладу руки на пиво.I can't help it, that's what I like to doНичего не могу с собой поделать, это то, что мне нравится делатьSloppy drunk, rappin' on the mic for youНеряшливо напиваюсь, читаю рэп в микрофон для тебяA young brotha, kinda bone-skinnyМолодой брат, довольно худой как костьI take a girl to the golden pennyЯ веду девушку в golden pennyGet romantic, just like I planned itСтань романтичным, как я и планировалThen cut turf and leave the girl strandedЗатем срежь газон и оставь девушку в затруднительном положенииIs it hard becuz I just beat it?Это сложно, потому что я просто победил?Not really, that's what the girl neededНе совсем, это то, что нужно девушкеThat's game, I thought that you knew thisЭто игра, я думал, ты знаешь об этомMack game, and mine is the smoothestИгра Мака, и моя самая гладкаяLike lotion I'm in motionКак лосьон, я в движенииI'm a mack, I was a big oceanЯ мак, я был большим океаномBut no matter what the fuck your name isНо неважно, как, блядь, тебя зовут.Nothin' nice is what my game isВ моей игре нет ничего хорошего.18, makin' raps 'til I'm 80 though18, но я читаю рэп, пока мне не исполнится 80.And too hard for the fuckin' radioИ слишком жестко для гребаного радио."Tell me somethin' new""Расскажи мне что-нибудь новенькое"I'm too hard for the fuckin' radioЯ слишком крут для этого гребаного радиоCome to the Northside of the VПриезжай на северную сторону ВиThe C the r the e the s-tС к р в е с тHit Lennard, what will be seen?Хит Леннард, что будет видно?20 young niggaz gettin full of the Hen20 молодых ниггеров наелись курицыThis is the Romper Room, and you know who I amЭто комната для переодевания, и вы знаете, кто я такойThe mack named Dre, so get with the programМэк по имени Дре, так что приступайте к программеNothin' proper, freaks will clock yaНичего приличного, фрики тебя достанутAnd if there's funk, then punk we'll mop yaА если там фанк, то панк тебя хорошенько отмоетSo beware of the four-door DeltaТак что остерегайся четырехдверной ДельтыGet your crew if you think they can help yaПозови свою команду, если думаешь, что они смогут тебе помочьAnd step up but not too closeИ подойди, но не слишком близкоCause the Crestside is poppin the mostПотому что Гребень больше всего взрываетсяAnd all you girls, don't you feel left outИ все вы, девочки, не чувствуйте себя обделеннымиAnd to the boys, I've worn that flesh outИ для мальчиков, я измотал эту плоть до пределаAnd after that we can still be friends thoughИ после этого мы все еще можем быть друзьями.And if not, we'll be friends with the IndoА если нет, то мы подружимся с Индо.Romper Room kickin on Lennard StreetШикарная комната для переодевания на Леннард-стрит.Mac Dre full of the HennessyMac Dre, полный Хеннесси.18, makin' raps 'til I'm 80 though18, исполняю рэп, пока мне не исполнится 80.And too hard for the fuckin' radioИ слишком жестко для гребаного радио
Поcмотреть все песни артиста