Kishore Kumar Hits

NELSON DÍAZ Y LA CONSTELACIÓN - Amigo Cuídala текст песни

Исполнитель: NELSON DÍAZ Y LA CONSTELACIÓN

альбом: Problemas de Ciudad

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Tú tienes la culpa si algún día se te vaТы будешь виноват, если однажды он уйдет от тебяSé que ella te ama, ay, amigo, cuídalaЯ знаю, что она любит тебя, о, друг, береги ее.Andan diciendo que ella mala es y no; yo sí conozco la verdadОни ходят и говорят, что она плохая, а я нет; я знаю правдуSé que te ama, pero no soporta ya tu irresponsabilidadЯ знаю, что он любит тебя, но он больше не выносит твоей безответственностиTú llegas muy tarde, cuando ella se vadespertarТы очень опаздываешь, когда она просыпается.Borracho, cansado y hueles a inmoralidadТы пьян, устал и пахнешь безнравственностью.(Dubi-dubi-dubi-dubi-duba) cuídala, que se te va(Дуби-дуби-дуби-дуби-дуба) береги ее, она уходит от тебя.(Dubi-dubi-dubi-dubi-duba) ella es tu esposa y merece más(Дуби-дуби-дуби-дуби-дуба) она твоя жена и заслуживает большего.(Dubi-dubi-dubi-dubi-duba) respétala y ya verás cómo te amará(Дуби-дуби-дуби-дуби-дуби-дуба) уважай ее, и ты увидишь, как она тебя полюбит.(Dubi-dubi-dubi-dubi-duba) yo soy tu amigo y te quiero aconsejar lo mejor(Дуби-дуби-дуби-дуби-дуба) я твой друг и хочу дать тебе лучший совет.Yo que soy tu amigo y también tengo mi hogarЯ, который твой друг, и у меня тоже есть свой домTengo la experiencia y te quiero aconsejarУ меня есть опыт, и я хочу дать вам советDale un abrazo y pídele perdón y así verás que todo cambiaráОбними ее и попроси прощения, и ты увидишь, как все изменитсяNo es una esclava, y está bueno ya, de nuevo tienes que empezarОна не рабыня, и это уже хорошо, ты должен начать все сначалаValora su vida, que como ella no hay nadie másОна дорожит своей жизнью, что, как и она, больше никого нетPrimero tu esposa que las otras son las demásВ первую очередь твоя жена, а не другие.(Dubi-dubi-dubi-dubi-duba) cuídala, que se te va(Дуби-дуби-дуби-дуби-дуба) береги ее, она уходит от тебя.(Dubi-dubi-dubi-dubi-duba) ella es tu esposa y merece más(Дуби-дуби-дуби-дуби-дуба) она твоя жена и заслуживает большего.(Dubi-dubi-dubi-dubi-duba) respétala y ya verás cómo te amará(Дуби-дуби-дуби-дуби-дуби-дуба) уважай ее, и ты увидишь, как она тебя полюбит.(Dubi-dubi-dubi-dubi-duba) yo soy tu amigo y te quiero aconsejar lo mejor(Дуби-дуби-дуби-дуби-дуба) я твой друг и хочу дать тебе лучший совет.(Amigo, cuídala; amigo, cuídala)(Друг, береги ее; друг, береги ее)(Amigo, cuídala; amigo, cuídala)(Друг, береги ее; друг, береги ее)Amigo, cuídala que se te vaЧувак, позаботься о том, чтобы она ушла от тебя(Amigo, cuídala) no, no, no; no la dejes solita(Чувак, позаботься о ней) нет, нет, нет; не оставляй ее одну.Porque la puedes perderПотому что ты можешь потерять ее.(Amigo, cuídala) quiérela, ámala como te ama(Друг, позаботься о ней) люби ее, люби ее так, как она любит тебя.(Amigo, cuídala) anda y pídele perdón(Чувак, позаботься о ней) иди и попроси у нее прощения.Y verás cómo te quiere másИ ты увидишь, как он хочет тебя больше(Amigo, cuídala) yo soy tu amigo, te lo aconsejo(Друг, позаботься о ней) я твой друг, я тебе советую.El Diablo sabe por qué está viejoДьявол знает, почему он стар.(Amigo, cuídala) y no la dejes solita un momento(Друг, позаботься о ней) и ни на минуту не оставляй ее одну.Porque la puedes perderПотому что ты можешь потерять ее.(Amigo, cuídala) quiérela(Друг, береги ее) люби ееÁmala como te amaЛюби ее так, как она любит тебя(Amigo, cuídala) sácala a pasear(Чувак, позаботься о ней) выведи ее на прогулку.Llévala a bailar, que ella merece másПригласи ее на танец, которого она заслуживает больше(Amigo, cuídala) cuídala, cuídala(Чувак, береги ее) береги ее, береги ее.Cuídala, cuídalaБереги ее, береги

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Tania

Исполнитель