Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Let me tell y'all what it's likeПозвольте мне рассказать вам, каково этоWatchin' idol on a Friday nightСмотреть "Идола" пятничным вечеромIn a house built safe and soundВ доме, построенном в целости и сохранностиOn Indian burial groundНа индейском кладбищеSham onПритворство на♪♪We drive our cars every dayМы ездим на наших автомобилях каждый деньTo and from work both waysНа работу и с работы в обе стороныSo we make just enough to payТак что мы зарабатываем ровно столько, чтобы платитьTo drive our cars to work each day, hey-eyЧтобы ездить на наших машинах на работу каждый день, эй-эй♪♪We're rockin' the suburbsМы зажигали в пригородеAround the block just one more timeЕще раз обойдем квартал.We're rockin' the suburbsМы гуляли по пригородам.'Cause I can't tell which house is mineПотому что я не могу сказать, какой дом мой.We're rockin' the suburbsМы гуляли по пригородам.We part the shades and face factsМы раздвигаем шторы и смотрим фактам в лицоThey got better lookin' fescueОвсяница стала выглядеть лучшеRight across the cul-de-sacПрямо через тупик♪♪Hotwheels take risin' starsГорячие колеса набирают обороты.Get rich quick seminarsСеминары "Быстро разбогатей"Soap opera magazinesЖурналы о мыльных операх.40 thousand watt nativity scenesВертепы мощностью 40 тысяч ВаттDon't freak about the smoke alarmНе переживай из-за пожарной сигнализацииMom left the TV dinner onМама оставила телевизор включенным на ужинYet we're rockin' the suburbsИ все же мы зажигаем в пригородеFrom "Family Feud" to Chevy ChaseОт "Семейной вражды" до "Чеви Чейза"We're rockin' the suburbsЗажигали в пригородеWe numb the muscles in our faceМы приводим в онемение мышцы лицаWe're rockin' the suburbsЗажигали в пригородеFeed the dog and mow the lawnПокормить собаку и подстричь газонWatchin' mommy balance the checksСмотрю, как мама переводит чекиWhile daddy juggles credit cardsПока папа жонглирует кредиткамиHi, sorry to bother youПривет, извини, что беспокою тебяThe name's BillСчет за именаI live just across the streetЯ живу через дорогуYeah, that's right over thereДа, это вон тамNo, no, not that houseНет, нет, не тот домThe one next to it with the extra flower bedТот, что рядом с ним, с дополнительной клумбойOh, and here's all your papers from the last few daysО, и вот все твои бумаги за последние несколько днейThey were just piling up on the drivewayОни просто громоздились на подъездной дорожкеWhere the whole neighborhood could see themГде их могли видеть все соседиNot that, that's a problem of courseНе это, это проблема, конечноBut that and the grass being a little overgrownНо это, а также то, что трава немного заросла,Might give someone the impression that you were out of townМожет создать у кого-то впечатление, что вас не было в городеAnd you wouldn't want thatА вам бы этого не хотелосьI've got to be going shortly to a little class I've been attending I justМне скоро нужно идти на небольшое занятие, которое я посещал, я простоNo, no, no, no, not pottery or anything like that it's uh...Нет, нет, нет, нет, не керамика или что-то в этом роде, это эээ...An anger management class actuallyВообще-то, класс управления гневом.And speaking of that very classИ, говоря об этом самом классе.They've been emphasising finding some common groundОни подчеркивали важность поиска точек соприкосновенияWith people before you confront themС людьми, прежде чем вступать с ними в конфронтациюTo avoid becoming violent, you know?Чтобы избежать насилия, понимаете?Well, actually, we do have a few things in commonНу, вообще-то, у нас есть несколько общих чертHere could you take these papersВот, не могли бы вы взять эти бумагиThey're getting my suit wetОни намочили мой костюмAnd as I was sayИ, как я уже говорил,We do live on the same cul-de-sacМы действительно живем в одном тупикеThat's common groundЭто общая точка соприкосновенияAnd I believe we actually have the same house planИ я полагаю, что у нас на самом деле одинаковый план домаExcept the reverse, your garage is on the left and mine's on the...За исключением обратного, ваш гараж слева, а мой справа...No, it wasn't me that dialled 911 at 6:31p.m, WednesdayНет, это не я набирал 911 в 6:31 вечера средыAbout your son's noisy rock bandО шумной рок -группе ваших сыновейAnyway, it's about your dogВ любом случае, это о вашей собакеAnd of course about our garbageИ, конечно, о нашем мусореAnd the neighbor's garbage canИ соседском мусорном бакеNo, I'm sorry; it is your dogНет, извините, это ваша собакаWho's been strewing garbage around the blockКто разбрасывал мусор по кварталуAnd I have digital evidence complete with red eye reductionИ у меня есть цифровое доказательство с уменьшением эффекта красных глазWhich I will e-mail to you to prove that it is in fact your dogКоторое я отправлю вам по электронной почте, чтобы доказать, что это действительно ваша собакаNow I have to warn you that I have a black belt in in karate tooА теперь я должен предупредить вас, что у меня тоже есть черный пояс по каратеAnd I'm certainly don't mind using it if necessaryИ я, конечно, не против использовать это при необходимостиNo, not on you man, on your stinking dogНет, не на тебе, чувак, на твоей вонючей собакеWe're rockin' the suburbsМы зажигаем в пригородеEverything we need is hereВсе, что нам нужно, здесьWe're rockin' the suburbsМы зажигали в пригородеBut it wasn't here last yearНо в прошлом году этого здесь не былоWe're rockin' the suburbsМы зажигали в пригородеYou'll never know when we are goneТы никогда не узнаешь, когда мы уйдемBecause the timer lights come onПотому что загораются лампочки таймераAnd turn the cricket noises on each nightИ каждую ночь включаются звуки крикетаYeah, yeah, we're rockin' the suburbsДа, да, мы зажигали в пригородеYeah, yeah, we're rockin' the suburbsДа, да, мы зажигали в пригороде
Другие альбомы исполнителя
Fatherhood (Original Motion Picture Soundtrack)
2021 · альбом
Stitches
2021 · сингл
Wonder Woman Theme (Epic Orchestral Remix)
2020 · сингл
Abominable (Original Motion Picture Soundtrack)
2019 · альбом
Catch-22 (Music from the Original Series)
2019 · альбом
Похожие исполнители
Marc Streitenfeld
Исполнитель
George Fenton
Исполнитель
Dario Marianelli
Исполнитель
Geoff Zanelli
Исполнитель
Alan Silvestri
Исполнитель
Ilan Eshkeri
Исполнитель
Roque Baños
Исполнитель
Trevor Rabin
Исполнитель
James Newton Howard
Исполнитель
John Powell
Исполнитель
Randy Edelman
Исполнитель
Michael Giacchino
Исполнитель
David Buckley
Исполнитель
Joel McNeely
Исполнитель
Steve Jablonsky
Исполнитель
Mark Isham
Исполнитель
John Ottman
Исполнитель
Harald Kloser
Исполнитель
Marco Beltrami
Исполнитель