Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Det finns bara ett sätt att gå vidareЕсть только один выходMen det finns tusen sätt att falla tillbakaОднако есть тысяча способов вернуться назадOch jag vågar inte säga sanningenИ я боюсь сказать тебе правдуFör varje gång jag står där naken fryser tankenКаждый раз, когда я стою голый в морозильном бакеGe mig ett tecken att nånting blir bättreПодай мне знак, что что-то налаживаетсяHar stått vid ett vägskäl i så många årя столько лет стоял на развилке дорогMed gråten i halsen, en flaska i handenСо слезами в горле, с бутылкой в рукеOch tio stycken fåglar i nån jävla skogИ с десятью птицами в проклятом лесу♪♪Om jag kunde få mer tid att andas utЕсли бы у меня было больше времени, чтобы отдышатьсяOch låta mina kinder torka innan ögonen tåras igenИ дать моему лицу высохнуть, прежде чем мои глаза снова наполнятся слезамиFör jag har aldrig nånsin gråtit utЯ никогда, никогда не кричала,Jag står här med ett krossat hjärta i tusen bitar, mmЯ стою здесь с разбитым сердцем, разорванным на миллион кусочков и т.д.Ge mig ett tecken att nånting blir bättreДай мне знак, что что-то налаживается.Har stått vid ett vägskäl i så många årя столько лет стою на развилке дорог.Med gråten i halsen, en flaska i handenСо слезами в горле, с бутылкой в руке.Och tio stycken fåglar i nån jävla skogИ о десяти птицах в проклятом лесуSolen stiger upp igenСолнце взойдет сноваDen värmer mig men jag hatar denОно согревает мое сердце, но я ненавижу егоFör den påminner mig om hur allting blevПотому что оно напоминает мне о том, как все былоGe mig ett tecken att nånting blir bättreПодай мне знак, что что-то налаживаетсяHar stått vid ett vägskäl i så många årя столько лет стоял на развилке дорогGe mig ett tecken att nånting blir bättreПодай мне знак, что что-то налаживаетсяHar stått vid ett vägskäl i så många år (stått vid ett vägskäl)я столько лет стоял на развилке дорог (и стоял на развилке дорог).Med gråten i halsen (gråten i halsen)Со слезами в горле (слезами в горле)En flaska i handen (flaskan i handen)С бутылкой в руке (бутылкой в его руке)Och tio stycken fåglar i nån jävla skogИ десятью птицами в проклятом лесуGe mig ett tecken att nånting blir bättreДай мне знак, что что-то налаживаетсяHar stått vid ett vägskäl i så många årстолько лет стоял на развилке дорогMed gråten i halsen (gråten i halsen)Со слезами в горле (со слезами в горле)En flaska i handen (flaska i handen)С бутылкой в руке (с бутылкой в его руке)Och tio stycken fåglar i nån jävla skogИ о десяти птицах в проклятом лесу