Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Elf Uhr elf, ich lehne an der WandОдиннадцать часов одиннадцать, я прислоняюсь к стене,Alles still, hör das Zittern meiner HandВсе тихо, услышь, как дрожит моя рука,Will nicht schlafen, weil ich sonst mal wieder nur träumНе хочу спать, потому что в противном случае я снова буду просто мечтать.Von dir, von dir, von dir (von dir)От тебя, от тебя, от тебя (от тебя)Vier Uhr zwölf, ich setz den Kaffee aufЧетыре часа двенадцатого, я ставлю кофе.'N großen Schluck, weil das Koffein mich brauchtП большой глоток, потому что кофеин нужен мне.Renn zu deiner Straße, sind die Lichter noch anБеги на свою улицу, свет все еще горит.Bei dir, bei dir, bei dirС тобой, с тобой, с тобой.Immer wenn es dunkel wird, alles schläftВсякий раз, когда становится темно, все спит.Doch ich bleib für immer wachНо я не сплю вечно.Immer wenn es dunkel wird, nie zu spätВсякий раз, когда становится темно, никогда не поздно.Für alles, was mich traurig machtЗа все, что заставляет меня грустить,Dann lauf ich, dann lauf ich, dann lauf ichПотом я бегу, потом я бегу, потом я бегу,Bevor mein Make-up verläuftДо того, как мой макияж растечется.Immer wenn es dunkel wird, bleib ich wachВсякий раз, когда становится темно, я не сплю.Hast mich süchtig nach der Nacht gemachtСделал меня зависимым от ночи,Immer wenn es dunkel wird, hah-ah-ahВсякий раз, когда становится темно, ха-а-аImmer wenn es dunkel wird, hah-ahhВсякий раз, когда становится темно, ха-ха-хаImmer wenn es dunkel wirdВсякий раз, когда становится темно,Immer wenn es dunkel wirdВсякий раз, когда становится темно,Immer wenn es dunkel wird, hah-ah-ahВсякий раз, когда становится темно, ха-а-аDrei Uhr achtundzwanzig ohne dich (ohne dich, ohne dich)Три часа двадцать восемь минут без тебя (без тебя, без тебя).Dunkelschwarze Ringe im Gesicht (im Gesicht, oh, im Gesicht)Темно-черные круги на лице (на лице, о, на лице).Draußen wird es hell, es wurde kälter in mir (kälter in mir)Снаружи становится светло, во мне стало холоднее (холоднее во мне).Nach dir, nach dir (nach dir), nach dir (nach dir)После тебя, после тебя (после тебя), после тебя (после тебя).Shit, wir waren mal mehr (ja)Черт, когда-то мы были больше (да).Wir waren mal wir (wir)Когда-то мы были собой (мы).Jetzt sind wir irgendwer, wenn wer fragt, wie es lief (lief)Теперь мы кто-то, если кто-нибудь спросит, как все прошло (прошло).Denk ich alles verkehrt (-kehrt)Я думаю, что все идет не так (-возвращается).Liege wach irgendwie, denke dran, wie es wär (wär)Лежи без сна как-нибудь, думай о том, как это было бы (было бы).Sag mir, tust du das auch? (das auch)Скажи мне, ты тоже это делаешь? (это тоже)Sag mir, denkst du an mich?Скажи мне, ты думаешь обо мне?Es wird wieder mal dunkel (dunkel)Снова становится темно (темно).Ich seh zu und ich rauch (ich rauch)Я смотрю и курю (я курю).Und ich denk nur an dich und ich denk nur an dichИ я думаю только о тебе, и я думаю только о тебе.Immer wenn es dunkel wird, alles schläftВсякий раз, когда становится темно, все спит.Doch ich bleib für immer wachНо я не сплю вечно.Immer wenn es dunkel wird, nie zu spätВсякий раз, когда становится темно, никогда не поздно.Für alles, was mich traurig machtЗа все, что заставляет меня грустить,Und dann lauf ich, dann lauf ich, dann lauf ichА потом я бегу, потом я бегу, потом я бегу,Bevor mein Make-up verläuftДо того, как мой макияж растечется.Immer wenn es dunkel wird, bleib ich wachВсякий раз, когда становится темно, я не сплю.Hast mich süchtig nach der Nacht gemachtСделал меня зависимым от ночи,Immer wenn es dunkel wird, hah-ah-ahВсякий раз, когда становится темно, ха-а-аImmer wenn es dunkel wird, hah-ahhВсякий раз, когда становится темно, ха-ха-хаImmer wenn es dunkel wirdВсякий раз, когда становится темно,Immer wenn es dunkel wirdВсякий раз, когда становится темно,Immer wenn es dunkel wird, hah-ah-ahВсякий раз, когда становится темно, ха-а-аImmer wenn es dunkel wird, alles schläftВсякий раз, когда становится темно, все спит.Doch ich bleib für immer wachНо я не сплю вечно.Immer wenn es dunkel wird, nie zu spätВсякий раз, когда становится темно, никогда не поздно.Für alles, was mich traurig machtЗа все, что заставляет меня грустить,Dann lauf ich, lauf ich, lauf ichТогда я бегу, бегу, бегу, бегу.Bevor mein Make-up verläuftДо того, как мой макияж растечется.Immer wenn es dunkel wirdВсякий раз, когда становится темно,Bleib ich wach, bleib ich wachЯ продолжаю бодрствовать, я продолжаю бодрствовать.
Поcмотреть все песни артиста