Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
¿Desde cuando nos volvimos tan lejanos?С каких это пор мы стали такими далекими?¿Desde cuando no me llamas antes de dormir?С каких это пор ты не звонишь мне перед сном?Si supieras cuantas veces te he lloradoЕсли бы ты знал, сколько раз я оплакивал тебяExtrañando aquellos tiempos que estuviste aquíСкучаю по тем временам, когда ты был здесь.Es trágico, negarme a dejarnos irЭто трагично, что я отказываюсь отпустить нас.Por el temor a estar solosИз-за страха остаться в одиночестве.Sin compasión, me sigo aferrando a tiБез сострадания я продолжаю цепляться за тебя.No se como decir adiósЯ не знаю, как попрощаться.Intentaré un lo sientoЯ попробую извинитьсяTus halagos de pronto se han vuelto tan violentosТвоя лесть внезапно стала такой жестокой.Me miran al espejoони смотрят на меня в зеркало.Mis ojos van cansados de tanto descontentoМои глаза устали от такого большого недовольства.Extraño tu miradaЯ скучаю по твоему взглядуCuando tu me mirabas y no importaba nadaКогда ты смотрел на меня, и это ничего не имело значения.Extraño tu sonrisaЯ скучаю по твоей улыбкеEsa que se perdió de repente tan deprisaТот, который был потерян так внезапно, так быстро.Son varias noches que he intentado entender ¿que pasó?Я уже несколько ночей пытаюсь понять, что случилось?Ya nadie dice que nos vemos bien juntos tu y yoНикто больше не говорит, что мы хорошо выглядим вместе, ты и яConstantemente el diablo dice que mi soledadПостоянно дьявол говорит, что мое одиночествоSería mejor que todo el caos que me puedes darЭто было бы лучше, чем весь хаос, который ты можешь мне датьEs trágico, negarme a dejarnos irЭто трагично, что я отказываюсь отпустить нас.Por el temor a estar solosИз-за страха остаться в одиночестве.Sin compasión, me sigo aferrando a tiБез сострадания я продолжаю цепляться за тебя.No se como decir adiósЯ не знаю, как попрощаться.¿Desde cuando nos volvimos tan lejanos?С каких это пор мы стали такими далекими?¿Desde cuando no me llamas antes de dormir?С каких это пор ты не звонишь мне перед сном?Si supieras cuantas veces te he lloradoЕсли бы ты знал, сколько раз я оплакивал тебяExtrañando aquellos tiempos que estuviste aquíСкучаю по тем временам, когда ты был здесь.Es trágico, negarme a dejarnos irЭто трагично, что я отказываюсь отпустить нас.Por el temor a estar solosИз-за страха остаться в одиночестве.Sin compasión, me sigo aferrando a tiБез сострадания я продолжаю цепляться за тебя.No se como decir adiósЯ не знаю, как попрощаться.¿Desde cuando importan tanto mis defectos?С каких это пор мои недостатки имеют такое большое значение?¿Desde cuando a quien le ocultas cosas es a mi?С каких это пор ты что-то скрываешь от меня?