Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'm the queen of the bedroomЯ королева спальниIt's something you'll get used toК этому ты привыкнешьBet you think I'm a good girlДержу пари, ты думаешь, что я хорошая девочкаAn angel in white pearlsАнгел в белом жемчугеOn a string around my neckНа веревочке у меня на шееThink I'll do what I'm supposed toДумаю, я сделаю то, что должен,Do anything for youСделаю для тебя все, что угодноMake the dinner, make the bedПриготовлю ужин, застелю постельSorry, baby, you've got the wrong impression of meПрости, детка, у тебя сложилось неправильное впечатление обо мнеBut I know you're not a gentleman and I wasn't heaven sentНо я знаю, что ты не джентльмен, и я не был послан небесамиI wear the crown upon my headЯ ношу корону на головеI get what I want, that's what I saidЯ получаю то, что хочу, вот что я сказалHe shows allegiance when he's in my bedОн демонстрирует преданность, когда он в моей постелиIf I'm not satisfied by the end of the nightЕсли я не удовлетворена к концу ночиThen it's off with his head, off-off with his headТогда снеси ему голову, снеси-снеси его головуOff with his head, off-off with his headСнеси-снеси его голову, снеси-снеси его головуOff with his head, off-off with his headПрочь с его головы, прочь-прочь с его головыIf I'm not satisfied by the end of the nightЕсли я не удовлетворен к концу вечераThen it's off with his head, off-off with his headТогда прочь с его головы, прочь-прочь с его головыOff with his head, off-off with his headПрочь с его головы, прочь-прочь с его головыOff with his head, off-off with his headОторвать ему голову, оторвать-оторвать его головуIf I'm not satisfied by the end of the nightЕсли я не удовлетворен к концу ночиThen it's off with his head, off-off with his headТогда оторвать ему голову, оторвать-оторвать его головуI like it when you're below meМне нравится, когда ты подо мнойWhen I'm what you're underneathКогда я тот, кем ты являешься под собойYou know I'm gonna pin you downТы знаешь, что я придавлю тебя к местуAnd then you call me your highnessИ тогда ты называешь меня "ваше высочество"You know I'm the finestТы знаешь, что я лучшийI'll get you close then push you outЯ подниму тебя поближе, а потом вытолкну вонSorry, baby, you've got an obligation to meПрости, детка, у тебя передо мной обязательства'Cause I know you're not a gentlemanПотому что я знаю, что ты не джентльменAnd I wasn't heaven sentИ я не был послан небом.Behave and I'll keep you aroundВеди себя прилично, и я оставлю тебя рядом.I get what I want, that's what I saidЯ получаю то, что хочу, вот что я сказала.He shows allegiance when he's in my bedОн демонстрирует верность, когда оказывается в моей постели.If I'm not satisfied by the end of the nightЕсли я не удовлетворена к концу ночи.Then it's off with his head, off-off with his headТогда отрубите ему голову, отрубите-отрубите ему головуOff with his head, off-off with his headОтрубите ему голову, отрубите-отрубите ему головуOff with his head, off-off with his headОтрубите ему голову, отрубите-отрубите ему головуIf I'm not satisfied by the end of the nightЕсли я не буду удовлетворен к концу ночиThen it's off with his head, off-off with his headТогда отрубите ему голову, отрубите-отрубите ему головуOff with his head, off-off with his headОтрубите ему голову, отрубите-отрубите ему головуOff with his head, off-off with his headОтрубите ему голову, отрубите-отрубите ему головуIf I'm not satisfied by the end of the nightЕсли я не буду удовлетворен к концу ночиThen it's off with his head, off-off with his headТогда ему отрубят голову, отрубят-отрубят головуI get what I wantЯ получу то, что хочуI get what I want, yeahЯ получу то, что я хочу, даI get what I wantЯ получу то, что я хочуThat's what I saidЭто то, что я сказалOr it's off with his headИли это отрубит ему головуOff with his headОтрубит ему головуOff with his head, off-off with his headОтрубит ему голову, отрубит-отрубит ему головуOff with his head, off-off with his headПрочь с его головы, прочь-прочь с его головыIf I'm not satisfied by the end of the nightЕсли я не удовлетворен к концу вечераThen it's off with his head, off with his headТогда прочь с его головы, прочь с его головыOff-off with his head (Off with his head)Прочь-прочь с его головы (Прочь с его головы)Off with his head, off-off with his headОтрубить ему голову, отрубить-отрубить ему головуIf I'm not satisfied by the end of the nightЕсли я не удовлетворен к концу вечераThen it's off with his head, off-off with his headТогда отрубить ему голову, отрубить-отрубить ему голову
Поcмотреть все песни артиста