Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
My man's got a coldМой мужчина простудилсяOh, such a coldО, такой холод!Could be the worst ever coldВозможно, это самая сильная простуда в истории.In the history of the worldВ мировой историиAnd I've got a front seat rowИ у меня есть место в первом рядуTo the whole sorry showНа все это шоу с извинениямиMy man's got a coldМой мужчина простудилсяEverybody's been toldВсем сказалиOh, he's so blue and woebegoneО, он такой грустныйHe don't wanna get it onОн не хочет надевать это на себяMy man's got a coldУ моего мужчины простудаMy man's got a bugУ моего мужчины жукIt's a nasty little bugЭто маленькая неприятная заразаAnd he's taken every drugИ он принимал все лекарстваBut they just won't kill that bugНо они просто не убьют эту заразуNow his worries might get worseТеперь его беспокойство может усилитьсяHe's thinking about the hearseОн думает о катафалкеMy man's got a bugУ моего мужчины завелся жучокAnd it's got him in such a fugИ это привело его в такое смятениеOh, is there nothing nobody can do?О, неужели никто ничего не может сделать?Up against the man flu?Боретесь с мужским гриппом?My man's got a coldМой мужчина простудилсяMy man's got a coughУ моего мужчины кашельIt's a stubborn kind of coughЭто упорный вид кашляAnd he just can't shake it offИ он просто не может избавиться от этого ощущенияIt's raspy and it's roughОно хриплое и шершавоеHe's off his wine and breadОн отказался от вина и хлебаHe even said no to headОн даже отказался от хэдаMy man's got it badМоему мужчине досталось так сильно,Like nobody else has ever herКак никому другому до нее никогда не доставалосьOh, if he don't come around soonО, если он в ближайшее время не придет в себя,I just might have to put him down soonВозможно, мне просто скоро придется его усыпитьMy man's got a coldМой мужчина простудился