Kishore Kumar Hits

Maurane - Alfonsina Y El Mar - Live à l'Olympia, Paris / 1993 текст песни

Исполнитель: Maurane

альбом: Les 50 plus belles chansons

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Por la blanca arena que lame el marПо белому песку, который лижет море.Su pequeña huella no vuelve másЕго маленький след больше не возвращаетсяY un sendero solo de pena y silencio llegóИ пришел одинокий след печали и молчания.Hasta el agua profundaДо глубокой водыY un sendero solo de penas mudas llegóИ пришел след только немых печалей.Hasta la espumaДо пеныSabe Dios qué angustia te acompañóОдному Богу известно, какие страдания сопровождали тебя.Qué dolores viejos calló tu vozКакие старые боли заглушил твой голосPara recostarte arrullada en el canto de lasЧтобы ты лежал, убаюканный пением птиц,Caracolas marinasморские раковиныLa canción que canta en el fondo oscuro del marПесня, которую она поет на темном дне моряLa caracolaРаковинаTe vas Alfonsina con tu soledadТы уходишь, Альфонсина, со своим одиночеством.¿Qué poemas nuevos fuiste a buscar?Какие новые стихи вы искали?Una voz antigua de viento y de salДревний голос ветра и солиQue requiebra el alma la está llamando, y te vasЧто душа требует, зовет ее, и ты уходишь.Hacia allá como en sueñosТуда, как в мечтах.Dormida, Alfonsina, vestida de marСпящая, Альфонсина, в морской одеждеCinco sirenitas te llevaránПять маленьких русалочек отвезут тебяPor caminos de algas y de coralПо тропинкам из водорослей и коралловY fosforecentes caballos marinos haránИ фосфоресцирующие морские коньки сделаютUna ronda a tu ladoРаунд на твоей сторонеY los habitantes del agua van a jugarИ водные жители будут игратьJunto a tu ladoрядом с твоей сторонойBájame la lámpara un poco másподними мне лампу еще немного.Déjame que duerma, nodriza, en pazДай мне уснуть, кормилица, с миром.Y si llama él, no le digas que estoy, dile queИ если он позвонит, не говори ему, что я здесь, скажи ему, чтоAlfonsina no vuelveАльфонсина не возвращаетсяY si llama él, no le digas nunca que estoyИ если он позвонит, никогда не говори ему, что я здесь.Di que me he idoскажи, что я ушел.Te vas Alfonsina con tu soledadТы уходишь, Альфонсина, со своим одиночеством.¿Qué poemas nuevos fuiste a buscar?Какие новые стихи вы искали?Una voz antigua de viento y de salДревний голос ветра и солиQue requiebra el alma la está llamando, y te vasЧто душа требует, зовет ее, и ты уходишь.Hacia allá como en sueñosТуда, как в мечтах.Dormida, Alfonsina, vestida de marСпящая, Альфонсина, в морской одеждеGraciasБлагодарю

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители