Kishore Kumar Hits

Zazie - Des rails текст песни

Исполнитель: Zazie

альбом: Zest Of

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Je suis partie bien à l'heureЯ ушла вовремя.J'ai pris le trainЯ сел на поездEn direction du cœurВ направлении сердцаPas vu le trainНе видел поездаQui mène à grande vitesseкоторый ведет на высокой скоростиTu me délaissesты бросаешь меняUne fille de seconde classeДевушка из второго классаA pris ma placeЗанял мое местоChaque fois mon train qui dérailleКаждый раз, когда мой поезд сходит с рельсов.Je ne suis pas de tailleЯ не по размеруChaque fois mon cœur qui dérailleКаждый раз, когда мое сердце сходит с рельсов.Et ma tête, alouette, ma vie n'a ni queue ni têteИ у моей головы, жаворонок, у моей жизни нет ни хвоста, ни головы.Chaque fois mon train qui dérailleКаждый раз, когда мой поезд сходит с рельсов.S'engouffre dans la failleПропасть в разломеChaque fois mon cœur qui dérailleКаждый раз, когда мое сердце сходит с рельсов.Et la tête, alouette, ma vie n'a ni queue ni têteИ голова, жаворонок, у моей жизни нет ни хвоста, ни головы.Et qu'est-ce qu'on faitИ что делаетOn prendra le prochainМы возьмем следующийSur l'autre quaiНа другом причалеNos corps, ces grands voyageursНаши тела, эти великие путешественникиRoulent oui maisКатятся да, ноOui mais les sautes d'humeursДа, но перепады настроенияC'est sans arrêtЭто безостановочноEt chaque fois nos trains qui déraillentИ каждый раз, когда наши поезда сходят с рельсов,Nous ne sommes pas de tailleМы не по размеруChaque fois nos cœurs qui déraillentКаждый раз, когда наши сердца сходят с рельсов,Et nos têtes, alouette, la vie n'a ni queue ni têteИ у наших голов, жаворонок, у жизни нет ни хвоста, ни головы.Chaque fois nos trains qui déraillentКаждый раз, когда наши поезда сходят с рельсов.S'engouffrent dans la failleпровалиться в пропастьChaque fois nos cœurs qui déraillentКаждый раз, когда наши сердца сходят с рельсов,Et la tête, alouette, la vie n'a ni queue ni têteИ голова, жаворонок, у жизни ни хвоста, ни головы.Chaque fois les hommes déraillentКаждый раз, когда мужчины сходят с рельсов,Et se livrent batailleИ вступают в бойChaque fois les hommes déraillentКаждый раз, когда мужчины сходят с рельсов,Et se livrent batailleИ вступают в бойEt pourquoiИ почемуOui pourquoiДа, почемуEt ça cogne, et ça saigneИ это стучит, и это кровоточит.Et ça sent la fin de règneИ это пахнет концом правления.Mais pourquoi les hommes déraillent (on prend le train)Но почему мужчины сходят с рельсов (мы садимся на поезд)Et se livrent bataille (et qu'est-ce qu'on fait)И сражаются друг с другом (и что они делают)Dis pourquoi les hommes déraillentСкажи, почему мужчины сходят с рельсовC'est un fait, alouette, la vie n'a ni queue ni têteЭто факт, жаворонок, у жизни нет ни хвоста, ни головы.C'est pourquoi le monde déraille (un autre train)Вот почему мир сходит с рельсов (еще один поезд)Et meurt à la bataille (on reste sur le quai)И умирает в битве (мы остаемся на скамье подсудимых)Mais pourquoi le monde dérailleНо почему мир рушитсяEt ça cogne, et ça saigneИ это стучит, и это кровоточит.Et ça sent la fin de règneИ это пахнет концом правления.C'est un fait, alouette, la vie n'a ni queue ni têteЭто факт, жаворонок, у жизни нет ни хвоста, ни головы.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Zen

1996 · альбом

L'EP

2022 · Мини-альбом

Похожие исполнители