Kishore Kumar Hits

Najoua Belyzel - La trêve de l'amour текст песни

Исполнитель: Najoua Belyzel

альбом: Au féminin

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Y a Mona Lisa qui souritТам улыбается Мона ЛизаJe sais pourquoi aujourd'huiЯ знаю, почему сегодняAu diable mes promessesК черту мои обещанияJe nous accuse et me confesseЯ обвиняю нас и признаю себя виновнымQu'avons nous fait des messies?Что мы делаем из мессий?Y a comme un vent d'amnésieТам, как проклятый ветер,Entend la grande messeСлышит великую мессуSouffler la fin, que rien ne cesseВзорвать конец, пусть ничто не остановится.J'ai la fièvre, c'est la trêveУ меня жар, это перемирие.De l'amour, de l'amourО любви, о любви.De nos guerres, vient la trêveИз наших войн приходит перемириеDe l'amour, de l'amourО любви, о любви.Tous condamnés c'est écritВсе осужденные это написаноQue dansent nos corps en sursisЧто танцуют наши тела в отсрочкеÀ la vie, quelle aubaineВ жизни, какое благоQue puisse l'âme aller sans peineЧтобы я мог уйти без проблемJ'ai la fièvre, c'est la trêveУ меня жар, это перемирие.De l'amour, de l'amourО любви, о любви.De nos guerres, vient la trêveИз наших войн приходит перемириеDe l'amour, de l'amourО любви, о любви.J'attends la fin, j'attends la finя жду конца, я жду конца.Y a comme un ange qui souritтам, как ангел, который улыбается,Sait-on pourquoi il souritмы знаем, почему он улыбаетсяHa-ha-ha-haХа-ха-ха-хаHa-ha-ha-haХа-ха-ха-хаJ'ai la fièvre, c'est la trêveУ меня жар, это перемирие.De l'amour, de l'amourО любви, о любви.De nos guerres, vient la trêveИз наших войн приходит перемириеDe l'amour, de l'amourО любви, о любви.Oh-oh-oh-ohО-о-о-о-оOh-ohО-о-оC'est la trêveЭто перемирие

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Lorie

Исполнитель

Laam

Исполнитель

L5

Исполнитель