Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
E Ihowa AtuaО Господь БогO ngā iwi mātou rā,О людях, с которыми мы встречаемся,āta whakarongo na;слушай внимательно сейчас;Me aroha noa.И помилуй.Kia hua ko te pai;Может быть, результат будет лучшим;Kia tau tō atawhai;Пусть ваша любящая доброта;Manaakitia maiБлагословенна с тех пор, какAotearoa.Новая Зеландия.God of nations at thy feetБог народов у твоих ногIn the bonds of love we meet.В узах любви мы встречаемся.Hear our voices, we entreat,Услышь наши голоса, мы умоляем,God defend our free land.Боже, защити нашу свободную землю.Guard Pacific's triple starЗащити тройную звезду МираFrom the shafts of strife and war,От стрел раздора и войны,Make her praises heard afar,Сделай так, чтобы ее хвалу слышали издалека,God defend New Zealand.Боже, защити Новую Зеландию.