Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You know when I was littleЗнаешь, когда я был маленьким,I used to look at my father and say...Я часто смотрел на своего отца и говорил..."Ey daddy, how come those other coconuts got fuzz on em and I don't? ""Эй, папочка, почему на тех других кокосах есть пушок, а на мне нет?"And he said to me...И он сказал мне..."Son, one day you'll grow up to be fuzzy like the rest of us coconuts.""Сынок, однажды ты вырастешь пушистиком, как все мы, кокосы".And I said "daddy I don't necesarilly wanna be fuzzy, I wanna ride... like the mutha fukin rydas mutha phucka! "И я сказал: "Папа, я не обязательно хочу быть пушистиком, я хочу кататься... как мута фукин райдас мута фукка! "[Cell Block:][Тюремный блок:]On the day I was born, I got slapped on the assВ день моего рождения меня шлепнули по задницеI pulled a .44 and chopped that fuckin doctor in half.Я вытащил пистолет 44-го калибра и разрубил этого гребаного доктора пополам.And I got a little skii mask when I turned 11А когда мне исполнилось 11, я получил маленькую лыжную маску.On my 12 birthday I got dat ak-47На свой 12-летний день рождения я получил этот АК-47Now heaven is a mystery to me but I'm so far goneТеперь небеса для меня загадка, но я так далеко зашел.I keep that licorice with me your candys mine homesЯ держу эту лакрицу при себе, твои конфеты, мои дома.My whole life I've been bred for the gameВсю свою жизнь я готовился к игре.Baggin dames, slang, keg, an always ride with tha thang"Бэггин деймс", сленг, бочонок пива, и всегда езжу с та тхангом.[Yung Dirt:][Юнг Дирт:]Comin up younge always new id be a crook,Молодой, всегда новенький, я был бы мошенником.,Straight up off the aper streets that white powder learned to cookПрямо с верхних улиц научился готовить этот белый порошок.Was 11 years old when I sold my first slabМне было 11 лет, когда я продал свой первый сляб.13, that's to me, hustled right up into rehab,13-летний, это для меня, сразу попал в реабилитационный центр,They let me out, teenagers gotta get paidОни меня выпустили, подросткам нужно платить.Bought my first pistol killed my first man the same dayКупил свой первый пистолет, убил своего первого мужчину в тот же день.Was born to die before the twinkle in my daddy's eyeРодился, чтобы умереть до того, как в глазах моего папы блеснет огонек.Kicked up out my mommas ass, young dirt was born to rideНадрала задницу моей мамочке, юная грязь была рождена для верховой езды.[Chorus:][Припев:]On these every damn streets.На этих чертовых улицах.On these every damn beats.На этих чертовых ритмах.Is there a chain on my neck.Есть ли цепь на моей шее?I put the whole game in check.Я поставил под контроль всю игру.This damn money that's mine.Эти чертовы деньги мои.Every dime, every time.Каждый цент, каждый раз.Born to ride.Рожден ездить верхом.[Lil' Shank:][Лил Шэнк:]Ever since a young buck never hesitate to put em upС тех пор, как молодой самец никогда не стеснялся выставлять их напоказ,Tossin signs, wavin the colors, dats what's upБросал знаки, размахивал цветами, да что тамOnly fuck with talk and trust and crack a muthaphuckas head if he refuse to hear me when I say I'm ridin till I'm deadТолько к черту разговоры и доверие и проломи голову этому ублюдку, если он откажется услышать меня, когда я скажу, что буду ехать до самой смерти.I was born to be the one that your cusin wanna imitate,Я был рожден, чтобы быть тем, кому твой брат хочет подражать,Momma wanna fuck, and yo sister wanna date.Мама хочет трахаться, а твоя сестра хочет встречаться.Don't hate muthafucka you know I was born to rideНе ненавидь ублюдка, ты же знаешь, я был рожден, чтобы ездить верхом.Switches on dat black truck hittin side to sideВключается черный грузовик, мотающийся из стороны в сторону.[Full Clip:][Полный клип:]Sideways swervin, gas peddle mashaСворачиваю вбок, нажимаю на педаль газа, Маша.I dizzy gettin money spreadin through me like some cancerУ меня кружится голова от того, что деньги распространяются по мне, как раковая опухоль.Wraiths no good for society but numba one in the streetsПризраки, не приносящие пользы обществу, но на улицах никого нет.I feel me an' mine in trouble, I pull da heat.Я чувствую, что я и мои в беде, я пускаю пыль в глаза.I ain't scared a little time, it's just timeЯ не боюсь ни капли времени, просто пришло времяEspecially when it involves for gettin down for my grimeОсобенно когда это связано с тем, что я раскаиваюсь в своей грязи.It's all I do Bitch, it's all I was born to do.Это все, что я делаю, Сука, это все, для чего я был рожден.Ride or die give me more crews to run throughСкачи или умри, дай мне побольше экипажей, через которые я пройду[Chorus][Припев][Foe Foe:][Враг Врага:]Born to ride, ready to die, if somebody lowРожденный ездить верхом, готовый умереть, если кто-то опуститсяPassin heat out in the street, and when I smell the gun smoke, it kinda take me back to when I was younger watchin the police shootin at my pops and my brotherНа улице жарко, и когда я чувствую запах оружейного дыма, это как бы возвращает меня в то время, когда я был моложе, наблюдая, как полиция стреляет в моего отца и брата.I got a gat when I was bigger but ain't gonna pull the trigga so I fuck around with shit cause a rydas a real killa!У меня был револьвер, когда я был побольше, но я не собираюсь тянуть триггу, поэтому я сношаюсь с дерьмом, потому что райдас - настоящий килла!Dis glock is a real strilla, underground in the streetЭтот глок - настоящий стрилла, под землей на улицеStraight jackets with tha candy whips and badass beats.Смирительные рубашки с леденцовыми взмахами и крутыми ударами.[Bullet:][Bullet:]I was born for shootouts and scootin in a hurryЯ был рожден для перестрелок и перебежек в спешкеBlood on my winshield, smearin an blurry my momma was born to worryКровь на моем защитном щитке, размазанная, моя мама была рождена, чтобы волноватьсяWrong by da juryПрисяжные не правы.I was born to be a ryda till I'm gone and buriedЯ был рожден, чтобы быть ридой, пока меня не не станет и не похоронятRydas chase cheese, dat we faced with a diseaseРайдас Чейз чиз, когда мы столкнулись с болезньюStore manager on his knees... my trigger squeezedМенеджер магазина на коленях... я нажал на спусковой крючокA hooligan, fuck school it's ride or die on the grindХулиган, к черту школу, на которой он ездит, или умри на работе.Till this day ain't shit changed my mindДо этого дня ни хрена не изменило моего мнения[Chorus][Припев]See basicallyВидишь ли, в общем,The moral of the story is you can't be tought how to ride babyМораль этой истории такова: ты не умеешь ездить верхом, детка.It's like hazel eyes either you was born with it or you wasn'tЭто как карие глаза, либо ты родился с ними, либо нетLook at that jaguar out there in the parkin lotПосмотри на этот ягуар на стоянке у паркинсонаGot them 32 inch rims on emУ него 32-дюймовые дискиBaby I was born with them, I didn't aquire themДетка, я родился с ними, я их не приобретал.I was born to rideЯ был рожден, чтобы ездить верхомYeah pass me dat dro muthaphuckerДа, передай мне этого ублюдка.
Поcмотреть все песни артиста