Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
People grow up but they never changeЛюди взрослеют, но они никогда не меняютсяYou say you've worked things out but you're still the sameТы говоришь, что все уладил, но ты все тот жеKeeping your word means nothing to meДля меня ничего не значит то, что ты сдержал свое слово'Cause you made a mess and you're such a wreck from thisПотому что ты заварил кашу и из-за этого ты такая развалинаI gave you all of meЯ отдал тебе всего себяBut you're so damn recklessНо ты такой чертовски безрассудный'Cause you gave it away, you gave it awayПотому что ты отдал это, ты отдал это просто такAnd you made a mess and you're such a wreck from thisИ ты устроил беспорядок, и ты такая развалина из-за этогоBut I'm never going to take you backНо я никогда не приму тебя обратно'Cause you're nothing but a heart attackПотому что у тебя всего лишь сердечный приступI can't take itЯ не могу этого вынестиDo you ever get tired of hearing?Тебе когда-нибудь надоедало слушать?Take you backВернуть тебя обратно'Cause you're nothing but a heart attackПотому что от тебя ничего, кроме сердечного приступаI can't shake itЯ не могу отделаться от этого.Do you ever get tired of hearing?Ты когда-нибудь устаешь слушать?And you left your love for me when you went down deepИ ты оставил свою любовь ко мне, когда опустился до глубины душиAnd left your long beach scene for a selfish dreamИ оставил свою сцену на Лонг-Бич ради эгоистичной мечтыKeeping your word means nothing to meСдержать свое слово для меня ничего не значит'Cause you made a mess and you're such a wreck from thisПотому что ты устроил беспорядок, и ты такая развалина из-за этогоI gave you all of meЯ отдал тебе всего себяBut you're so damn recklessНо ты такой чертовски безрассудный'Cause you gave it away, you gave it awayПотому что ты отдал это, ты отдал это просто такAnd you made a mess and you're such a wreck for thisИ ты устроил беспорядок, и ты такая развалина из-за этогоBut I'm never going to take you backНо я никогда не приму тебя обратно'Cause you're nothing but a heart attackПотому что у тебя всего лишь сердечный приступI can't take itЯ не могу этого вынестиDo you ever get tired of hearing?Тебе когда-нибудь надоедало слушать?Take you backВернуть тебя обратно'Cause you're nothing but a heart attackПотому что от тебя ничего, кроме сердечного приступаI can't shake itЯ не могу отделаться от этого.Do you ever get tired of hearing?Ты когда-нибудь устаешь слушать?You said you miss me and you're lonely (Lonely)Ты сказал, что скучаешь по мне и тебе одиноко (Lonely)You fucked up badly and you're sorry it ended this wayТы сильно облажался и сожалеешь, что все так закончилосьIt ended this wayВсе закончилось именно такYou always wanted the best of me and never the rest of meТы всегда хотел от меня лучшего и никогда - всего остальногоBut I'm never going to take you backНо я никогда не приму тебя обратно'Cause you're nothing but a heart attackПотому что у тебя всего лишь сердечный приступI can't take itЯ не могу этого вынестиDo you ever get tired of hearing?Тебе когда-нибудь надоедало слушать?Take you backВернуть тебя обратно'Cause you're nothing but a heart attackПотому что от тебя ничего, кроме сердечного приступаI can't shake itЯ не могу отделаться от этого.Do you ever get tired of hearing?Ты когда-нибудь устаешь слушать?