Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You try to move on but still you're perfecting failureТы пытаешься двигаться дальше, но все равно совершенствуешься в неудачахThere's always something in your wayТебе всегда что-то мешаетWas it the guilt in you that pushed me to improve?Это чувство вины в тебе подтолкнуло меня к совершенствованию?I know you've always had the choice to hearЯ знаю, у тебя всегда был выбор услышатьYou gave it all up when you broke the thoughtТы дала его все вверх, когда ты сломал мыслиOf keeping away the things you boughtДержать подальше те вещи, которые вы купилиWhen you took common sense so seriousЕсли вы брали здравый смысл так серьезноThis time around you're coming closerНа этот раз ты все ближеYou're never coming back until you know it's overТы никогда не вернешься, пока не поймешь, что все конченоWon't you take it away from me?Ты не отнимешь это у меня?Just take it all 'cause you never knowПросто возьми все, потому что ты никогда не знаешь навернякаYou're leaving until it's overТы уходишь, пока все не закончитсяAnd it's not that it's too hard to try to turn your eyesИ не то чтобы это было слишком сложно - попытаться отвести глазаAnd drive the pain awayИ прогнать боль прочьIt's how much easier it is to let it stayНасколько проще позволить ей остатьсяOnce again it's on the tip of my tongueИ снова это вертится у меня на кончике языкаDon't you wish it was done?Разве ты не хочешь, чтобы это было сделано?I'm afraid we're only at the startБоюсь, мы были только в начале.You knew that this is how things are, oh yeahТы знал, что так обстоят дела, о да.This time around you're coming closerНа этот раз ты подходишь ближе.You're never coming back until you know it's overТы никогда не вернешься, пока не поймешь, что все конченоWon't you take it away from me?Ты не отнимешь это у меня?Just take it all 'cause you never knowПросто возьми все, потому что ты никогда не знаешь навернякаYou're leaving until it's overТы уходишь, пока все не закончитсяThere's always something in your wayТебе всегда что-то мешаетThere's always something in your wayТебе всегда что-то мешаетThere's always something in your wayТебе всегда что-то мешаетThis time around you're closer to meНа этот раз ты ближе ко мнеAnd now you're coming back to the fact that it's all overИ теперь ты возвращаешься к тому факту, что все конченоWon't you take it away from me?Ты не отнимешь это у меня?Just take it all 'cause you never knowПросто прими это все, потому что ты никогда не знаешь навернякаYou're leaving, I know you're leavingТы уходишь, я знаю, что ты уходишь