Kishore Kumar Hits

Mechari Ben Rached Affassi - Sourate Al Mursalat - Les envoyés текст песни

Исполнитель: Mechari Ben Rached Affassi

альбом: Juzz Tabarak (Quran - Coran - Récitation Coranique)

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

وَالْمُرْسَلٰتِ عُرْفًاۙوَالْمُرْسَلٰتِ عُرْفًاۙWal-mursalāti 'urfāWal-mursalāti urfāDemi (malaikat-malaikat) yang diutus untuk membawa kebaikan,Клянусь (ангелами), которые были посланы принести добро,فَالْعٰصِفٰتِ عَصْفًاۙفَالْعٰصِفٰتِ عَصْفًاۙFal-'āṣifāti 'aṣfāFal-āṣifāti aṣfāDan (malaikat-malaikat) yang terbang dengan kencangnya,И (ангелы), которые летели вместе с бурными,وَّالنّٰشِرٰتِ نَشْرًاۙوَّالنّٰشِرٰتِ نَشْرًاۙWan-nāsyirāti nasyrāWan-nāsyirāti nasyrāDan (malaikat-malaikat) yangИ (ангелы) Menyebarkan (rahmat Allah) dengan seluas-luasnya,Распространяйте (благодать Божью) широчайшим,فَالْفٰرِقٰتِ فَرْقًاۙفَالْفٰرِقٰتِ فَرْقًاۙFal-fāriqāti farqāFal-fāriqāti farqāDan (malaikat-malaikat) yang membedakan (antaraИ (ангелы) разницу (междуYang baik dan yang buruk) dengan sejelas-jelasnya,Хорошим и плохим) как можно более четко,فَالْمُلْقِيٰتِ ذِكْرًاۙفَالْمُلْقِيٰتِ ذِكْرًاۙFal-mulqiyāti żikrāFal-mulqiyāti żikrāDan (malaikat-malaikat) yang menyampaikan wahyu,И (ангелы), которые передают апокалипсис,عُذْرًا اَوْ نُذْرًاۙعُذْرًا اَوْ نُذْرًاۙ'Użran au nużrāUżran au nużrāUntuk menolak alasan-alasan atau memberi peringatan.Чтобы подтолкнуть к обоснованию или дать напоминание.اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَوَاقِعٌۗاِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَوَاقِعٌۗInnamā tụ'adụna lawāqi'Иннама тадана лавакиSungguh, apa yang dijanjikan kepadamu pasti terjadi.Действительно, то, что было вам обещано, определенно происходит.فَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْۙفَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْۙFa iżan-nujụmu ṭumisatФа иджан-нуйму тумисатMaka apabila bintang-bintang dihapuskan,Затем, когда звезды устранились,وَاِذَا السَّمَاۤءُ فُرِجَتْۙوَاِذَا السَّمَاۤءُ فُرِجَتْۙWa iżas-samā'u furijatВа ижас-сама яростьDan apabila langit terbelah,И когда небо разорвется на части,وَاِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْۙوَاِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْۙWa iżal-jibālu nusifatВа изаль-джибалу нусифатDan apabila gunung-gunung dihancurkan menjadi debu,И когда горы превратятся в пыль,وَاِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْۗوَاِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْۗWa iżar-rusulu uqqitatВа изар-руслу уккитатDan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktunya.И когда посланцам было назначено время.لِاَيِّ يَوْمٍ اُجِّلَتْۗلِاَيِّ يَوْمٍ اُجِّلَتْۗLi'ayyi yaumin ujjilatЛяййи яумин уджилат(Niscaya dikatakan kepada mereka),(Он сказал им),"Sampai hari apakah ditangguhkan (azab orang-orang kafir itu)?""Пока не отсрочится день (мучений неверующих)?"لِيَوْمِ الْفَصْلِۚلِيَوْمِ الْفَصْلِۚLiyaumil-faṣlЛияумил-фаулSampai hari keputusan.До дня принятия решения.وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِۗوَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِۗWa mā adrāka mā yaumul-faṣlWa mā adrāka mā yaumul-faṣlDan tahukah kamu apakah hari ke-putusan itu?А знаете ли вы, в какой день будет вынесен вердикт?وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَوَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَWailuy yauma'iżil lil-mukażżibīnВайлуй яумайжил лил-мукасжибинCelakalah pada hari itu, bagi mereka yang mendustakan (kebenaran).Горе в тот день тем, кто отрицал (истину).اَلَمْ نُهْلِكِ الْاَوَّلِيْنَۗاَلَمْ نُهْلِكِ الْاَوَّلِيْنَۗA lam nuhlikil-awwalīnЛам нухликил-аввалинBukankah telah Kami binasakan orang-orang yang dahulu?Разве Мы не уничтожили тех, кто был раньше?ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِرِيْنَثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِرِيْنَṡumma nutbi'uhumul-ākhirīnṡumma nutbiuhumul-ākhirīnLalu Kami susulkan (azab KamiТогда мы сусулкан (Наше наказаниеنذكركم بأن حقوق الطبع والتوزيع محفوظةنذكركم بأن حقوق الطبع والتوزيع محفوظةوالسلام عليكم ورحمة الله وبركاتهوالسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители