Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'll keep a little tavernЯ держу небольшую тавернуBelow the high hill's crest,Под гребнем высоких холмов,Wherein all grey-eyed peopleГде все сероглазые людиMay set them down and rest.Могут присесть и отдохнуть.There shall be plates a-plenty,Там будет много тарелок,And mugs to melt the chillИ кружек, чтобы растопить холодную водуOf all the grey-eyed peopleДля всех сероглазых людейWho happen up the hill., Которые бывают на холме.There sound will sleep the traveller,Там крепко уснет путник,And dream his journey's end,И увидит, что его странствия заканчиваются,But I will rouse at midnightНо я разбужу в полночьThe falling fire to tend.Падающий огонь, чтобы позаботиться.Aye, 'tis a curious fancyДа, это любопытная фантазияBut all the good I knowНо всему хорошему, что я знаю,Was taught me out of two grey eyesМеня научили два серых глазаA long time ago.Давным-давно.Aye, 'tis a curious fancyДа, это любопытная фантазияBut all the good I knowНо всему хорошему, что я знаю,Was taught me out of two grey eyesМеня научили два серых глазаA long time ago.Давным-давно.