Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
*Friends* ДрузьяHow many of us have them?У скольких из нас они есть?FriendsДрузьяOnes we can depend onТе, на кого мы можем положитьсяFriendsДрузьяHow many of us have them?У скольких из нас они есть?FriendsДрузьяBefore we go any further, lets beПрежде чем мы пойдем дальше, давайте будемFriends*Друзья*Is a word we use everydayЭто слово мы используем каждый деньMost the time we use it in the wrong wayЧаще всего мы используем его неправильноNow you can look the word up, again and againТеперь вы можете искать это слово снова и сноваBut the dictionary doesnt know the meaning of friendsНо словарь не знает значения слова "друзья"And if you ask me, you know, I couldnt be much helpИ если вы спросите меня, то знаете, я не смог бы вам сильно помочьBecause A friend is somebody you judge for yourselfПотому что друг - это тот, о ком судишь самSome are ok, and they treat you real coolС некоторыми все в порядке, и они относятся к тебе по-настоящему крутоBut some mistake kindness for bein a foolНо некоторые ошибочно принимают доброту за глупость.We like to be with some, because they're funnyНам нравится быть с некоторыми, потому что они забавные.Others come around when they need some moneyДругие приходят, когда им нужны деньги.Some you grew up with, around the wayС некоторыми вы выросли, примерно такAnd you're still real close too this very dayИ вы по-прежнему очень близки и по сей день.Homeboys through the Summer, Winter, Spring and FallДомашние парни летом, зимой, весной и осенью.And then there's some we wish we never knew at allИ есть такие, о которых мы хотели бы вообще никогда не знать.And this list goes on, again and againИ этот список можно продолжать снова и снова.But these are the people that we call friendsНо это те люди, которых мы называем друзьямиWhen we first went out together, we barely knew each otherКогда мы впервые встретились, мы едва знали друг другаWe had no intentions, on becoming loversУ нас не было намерений становиться любовникамиBut in no time at all, you became my girlНо в мгновение ока ты стала моей девушкойMe and you, one on one, against the worldЯ и ты, один на один, против всего мираTalkin on the telephone for hours at a timeЧасами разговаривали по телефонуOr else I was at your house, or you was at mineИли я был у тебя дома, или ты был у меняThen came the arguements and all kinds of problemsПотом начались споры и всевозможные проблемыBesides making love, we had nothing in commonКроме занятий любовью, у нас не было ничего общего.It couldnt last long because it started out strongЭто не могло длиться долго, потому что началось бурно.But I guess we went about the whole thing wrongНо я думаю, мы все сделали неправильно.Cause out of nowhere it just came to an endПотому что из ниоткуда все просто закончилось.Because we became lovers before we were friendsПотому что мы стали любовниками до того, как стали друзьями*Friends* ДрузьяHow many of us have them?У скольких из нас они есть?FriendsДрузьяOnes we can depend onТе, на кого мы можем положитьсяFriendsДрузьяHow many of us have them?У скольких из нас они есть?FriendsДрузьяBefore we go any further, let's beПрежде чем мы пойдем дальше, давайте будемFriends*Друзья*You say you and your girlfriend were so tightТы говоришь, что вы со своей девушкой были очень близкиYou took her out with you and your guy one nightОднажды вечером ты пригласил ее на свидание с собой и своим парнемShe even had a set of keys to your homeУ нее даже была связка ключей от твоего домаAnd you shared mostly everything you ownedИ вы поделились почти всем, что у вас былоBut as she shook your hand, she stole your manНо когда она пожимала тебе руку, она украла твоего мужчинуAnd it was done so swift, it had to be a planИ это было сделано так быстро, что это должен был быть планCouldn't trust her with cheese, let alone your keysНе мог доверить ей сыр, не говоря уже о своих ключахWith friends like that you dont need enemiesС такими друзьями тебе не нужны врагиYou wonder how long it was all going onТы задаешься вопросом, как долго все это продолжалосьAnd your still not sure if your man is goneИ ты все еще не уверена, ушел ли твой мужчинаYou say, well if she took him he was never mineТы говоришь, что если она забрала его, он никогда не был моимBut deep inside you know thats just another lieНо глубоко внутри ты знаешь, что это просто еще одна ложьAnd now you're kinda cold to the people you meetИ теперь ты холоден с людьми, которых встречаешьCause of something that was done to you by some creepИз-за того, что с тобой сделал какой-то подонокBut nevertheless, I'll say it againНо, тем не менее, я скажу это сноваThat these are the people that we call friendsЧто это люди, которых мы называем друзьями*Friends* ДрузьяHow many of us have them?У скольких из нас они есть?FriendsДрузьяBefore we go any further, lets beПрежде чем мы пойдем дальше, давайте будемFriends*Друзья**Friends* ДрузьяHow many of us have them?У скольких из нас они есть?FriendsДрузьяOne's we can depend onТе, на кого мы можем положитьсяFriendsДрузьяHow many of us have them?У скольких из нас они есть?FriendsДрузьяBefore we go any further, lets beПрежде чем мы пойдем дальше, давайте будемFriends*Друзья**Friends* ДрузьяHow many of us have them?У скольких из нас они есть?FriendsДрузьяOne's we can depend onТе, на кого мы можем положитьсяFriendsДрузьяHow many of us have them?У скольких из нас они есть?FriendsДрузьяBefore we go any further, lets beПрежде чем мы пойдем дальше, давайте будемFriends*Друзья*
Поcмотреть все песни артиста